Venice



IN domes of dim and ancient gold,
    In cloisters, where the lightning plays,
Where gleam the gorgeous saints of old
    In aisles of jade and chrysoprase,
In halls that wave like waving water,
Still moves the voice of Ocean's daughter.

Venice ! What siren music then
    Stirred on the shoals and shallow sea,
When that small band of wandering men
    First in their dreams imagined thee,
And hung thy lyric splendour high
Between the water and the sky!

What Triton strains in other days
    Were heard, when, on a sea of flame,
Thy battlefleet swung through the haze,
    And homeward in her glory came,
Bearing the beauty of the East
To make Thy happy saint a feast.

Now, though that sceptre-hand be cold,
    Those argent argosies no more
Their Tyrian-tinted wings unfold
    From Cyprus unto Elsinore;
With broken sword, and banner furled,
How dies the Siren of the world?

The cloud has lifted from the stars,
    And now again the starlight falls;
Now Venus calls again to Mars,
    And Bacchus reels about his halls
And, lovely in a thousand forms,
Our Lady drifts above the storms.

Among the moonlit marble lace,
    That wreathes this avenue forlorn,
Some God has made his dwelling place
    And takes his manna from the morn;
And every young and wandering soul,
That passes here, must pay its toll.

Far off the city fades away,
    Save where one tow'r of rosy light,
Like some dissolving shaft of day,
    Pierces the bosom of the night:
The distant lightning breaks its shroud:
Valhalla gleams beyond the cloud.

Alone we float through gulfs remote,
    The black canal no longer seen;
My boat it is a fairy boat,
    Above the ripple silver-green,
Upon the wavelet violet-crowned,
My boat and I are outward bound!
What

Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

1:29 min read
61

Quick analysis:

Scheme ABABCC DEDEFF BGBGHH AIAIAX JKJKLL MNMNOO PQPQRR STSTUUX
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 1,691
Words 295
Stanzas 8
Stanza Lengths 6, 6, 6, 6, 6, 6, 6, 7

Herbert Asquith

The Hon. Herbert Asquith was an English poet, novelist and lawyer. more…

All Herbert Asquith poems | Herbert Asquith Books

0 fans

Discuss the poem Venice with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Venice" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/19044/venice>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    3
    days
    21
    hours
    43
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    An expression where the literal meaning is different from the intended meaning is called ________.
    A synonym
    B simile
    C idiom
    D metaphor