The Golden Whistler
Clarence Michael James Stanislaus Dennis 1876 (Auburn) – 1938 (Melbourne)
Golden bird whose golden voice,
When the summer days wax long
Cheery optimist from choice
Bids the feathered world rejoice
With full many a varied song
From the tree-tops flinging free
Golden bursts of melody.
Golden notes for golden hours
Where the sunlit waters gleam,
And the fragrant wattle flow'rs
Swoon in scented golden show'rs
To the bosom of the stream,
Singing, swinging, fluting high
None so gay, so glad as I.
Golden in the dawn's first hush
Sounds my matin, loud and long,
With a sweet, spontaneous rush,
Vying with harmonious thrush
For the bushlands Crown of Song
As the golden eye grows dim,
Sounds my joyous vesper hymn.
Golden minstrel, justly framed,
Greeted ere with grateful words
Long ere this my song has shamed
Him who fatuously named
This a land of songless birds
Seek you solace, seek you balm,
Hearken to my golden psalm.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 45 sec read
- 88 Views
Quick analysis:
Scheme | ABAABCC XDAADEE FBFFBGG HIHHIXX |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 830 |
Words | 149 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 7, 7, 7, 7 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Golden Whistler" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/6656/the-golden-whistler>.
Discuss the poem The Golden Whistler with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In