The Sun might inundate every cranny of this boundlessly mesmerizing Universe; with fireballs of its blazingly optimistic light; sizzling in the corridors of untamed glory for centuries immemorial,
But it was the rays of Omnipotent hope that poignantly diffused from your eyes; which metamorphosed me from a bundle of orphaned hopelessness; to the most opulently philanthropic man alive.
The flower might perpetuate every iota of this fathomlessly enchanting Universe; with its ingratiatingly voluptuous scent; triggering waves of rhapsody in the lives of those submerged with horrific despair,
But it was the insatiably marvelous fragrance that uninhibitedly disseminated from your visage; which made me rise from the inconspicuously ghastly ashes;
making me impregnably feel that I was blissfully alive.
The mountains might formidably defend every organism on this majestically endless Universe; with the unbelievably Herculean strength in their towering arms,
But it was the overwhelmingly unsurpassable fortitude in your vibrant voice; which engendered me to irrefutably conquer every benign mission; in the tenure of my disastrously impoverished life.
The oceans might boundlessly pacify the thirst of one and all on this exotically gigantic Universe; with the ebulliently tangy water undulating in their timeless
But it was the unfathomable reservoir of golden sweat that profusely dribbled from your divinely skin; which landed me in waves of supremely celestial contentment;
miraculously uplifted me from dungeons of malicious depravation and ominously vicious boredom.
The forests might incomprehensibly deluge every wind on this royally resplendent Universe; with the never-ending mysticism in their; enigmatically swirling persona,
But it was the ravishingly untamed charisma that piquantly unraveled each time you swished your tantalizing hair; which made me romanticize in the aisles of unprecedented desire; for infinite more births of mine; yet to unveil.
The breeze might fantastically envelop every portion of this gorgeously titillating Universe; with magically augmenting exuberance; trapped in even the most minuscule element of its gusty swirl,
But it was the air that gloriously fulminated from your sacrosanct nostrils; which bequeathed upon me the perennial tenacity to exist beyond my times; wonderfully bestowing upon me my ultimate status in; scintillating life.
The bees might beautifully sprinkle every space on this ubiquitously flowering Universe; with insurmountable waterfalls of melodiously appeasing honey,
But it was the heavenly sweetness in your Omnisciently harmonious voice; which granted me the most symbiotically bountiful endowment in my indigently stumbling life; made an invincible winner in every benevolent conquest of survival.
The robust fruits of Nature might tangily enshroud every trajectory on this magnificently euphoric Universe; with an ardor to ebulliently transcend over all despicable hunger and bizarre starvation,
But it was the Omnipresent philosophies of your impeccably glowing soul; which were the eternally placating food; for my lecherously monotonous and satanically rugged life.
And the heavens might endow every tangible and intangible atom on this alluringly embellished Universe; with vivacious spurts of boisterously charming life,
But it was the seeds of love in your immortally throbbing heart; which propelled me to proliferate countless more of my kind; be reborn again and again and again; every time the earth spawned out of obfuscated oblivion; to serve all humanity and living;
- 0 Views
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Discuss this Nikhil Parekh poem with the community:
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"The Seeds Of Love" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 28 Jan. 2020. <https://www.poetry.net/poem/51267/the-seeds-of-love>.