The Fairy Clock

Virna Sheard 1862 (Cobourg) – 1943 ( Toronto)



Silver clock! O silver clock! tell to me the time o' day!
Is there yet a little hour left for us to work and play?
Tell me when the sun will set--tiny globe of silver-grey.

It has been so glad a world since the coming of the morn,
Oft I wondered when I met any souls who seemed forlorn--
And I scarce gave heed to those who were old or travel worn.

Mayhap I have loved too well the merry fleeting things;
Run too lightly with the wind--chased too many shining wings;
Thought too seldom of the night, and the silence that it brings.

Well I fear me I have been but an idler in the sun--
All unfinished are the tasks long and long ago begun--
In the dark perchance they weep, who have left their work undone.

And I know each black-frocked friar preacheth sermons that, alas!
Fain would halt the dancing feet of those careless ones who pass
Down a sweet and primrose path, through the ribbons of the grass.

Silver-clock! O Silver-clock! It was only yesterday
Dandelions flecked the field, starry bright, and gold and gay;
You are but the ghost of one--little globe of silver-grey!

Tell me--tell me of the hour--for there is so much to do!
Is it early? Is it late? Fairy clock! 0 tell me true,
As I blow you down the wind, out upon a road of blue.

Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

1:11 min read
48

Quick analysis:

Scheme AAA BBB CCC DDD EEE AAA FFF
Closest metre Iambic heptameter
Characters 1,230
Words 239
Stanzas 7
Stanza Lengths 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3

Virna Sheard

Virginia Sheard (April 24, 1862 – February 22, 1943) was a Canadian poet and novelist. She also wrote under the name Stanton Sheard. more…

All Virna Sheard poems | Virna Sheard Books

0 fans

Discuss the poem The Fairy Clock with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Fairy Clock" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 26 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/43571/the-fairy-clock>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    4
    days
    1
    hour
    31
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    How may lines and syllables are in a Japanese Waka poem?
    A 15 syllables in 7 lines
    B 50 syllables in 7 lines
    C 30 syllables in every other line
    D 31 syllables in five lines