A Song Of Roses

'Tis time to sing of roses: of roses all ablow,
To every vagrant passing breeze they dip a courtesy low,
'Tis time to sing of roses! for June is here, you know.

One song for true love's roses of sweetest deepest red,
Some heart will wear you faithfully when life itself hath fled,
And for the white rose sing a song--the white rose for the dead.

And ah! the yellow roses, of brightest, lightest gold,
King Midas must have touched their leaves in mystic days of old,
Or they were made of sunshine, and gilded, fold by fold.

And the roadside rose, sweet-briar, we would remember thee
And the cinnamon rose that evermore enthralls each passing bee,
You old, old-fashioned roses, a-growing wild and free.

'Tis time to sing of roses! of roses all ablow!
They come again, as sweet, my dear, as those of long ago.
'Tis time to sing of roses! for June is here you know.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
111 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Virna Sheard poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"A Song Of Roses" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 22 May 2019. <https://www.poetry.net/poem/43568/a-song-of-roses>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.