The White Moth

IF a leaf rustled, she would start:
 And yet she died, a year ago.
How had so frail a thing the heart
 To journey where she trembled so?
And do they turn and turn in fright,
 Those little feet, in so much night?
The light above the poet’s head
 Streamed on the page and on the cloth,
And twice and thrice there buffeted
 On the black pane a white-winged moth:
’T was Annie’s soul that beat outside
 And “Open, open, open!” cried:
“I could not find the way to God;
 There were too many flaming suns
For signposts, and the fearful road
 Led over wastes where millions
Of tangled comets hissed and burned—
 I was bewildered and I turned.
“O, it was easy then! I knew
 Your window and no star beside.
Look up, and take me back to you!”
 —He rose and thrust the window wide.
’T was but because his brain was hot
 With rhyming; for he heard her not.
But poets polishing a phrase
 Show anger over trivial things;
And as she blundered in the blaze
 Towards him, on ecstatic wings,
He raised a hand and smote her dead;
 Then wrote “That I had died instead!”

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)


Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Sir Arthur Quiller-Couch poem with the community:


Use the citation below to add this poem to your bibliography:


"The White Moth" STANDS4 LLC, 2019. Web. 16 Dec. 2019. <>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.