Nuptial Night
Sir Arthur Quiller-Couch 1863 (Bodmin, Cornwall) – 1944 (Cornwall)
Hush! and again the chatter of the starling
Athwart the lawn!
Lean your head close and closer. O my darling!--
It is the dawn.
Dawn in the dusk of her dream,
Dream in the hush of her bosom, unclose!
Bathed in the eye-bright beam,
Blush to her cheek, be a blossom, a rose!
Go, nuptial night! the floor of Ocean tressing
With moon and star;
With benediction go and breathe thy blessing
On coasts afar.
Hark! the theorbos thrum
O'er the arch'd wave that in white smother booms
'Mother of Mystery, come!
Fain for thee wait other brides, other grooms!'
Go, nuptial night, my breast of hers bereaving!
Yet, O, tread soft!
Grow day, blithe day, the mountain shoulder heaving
More gold aloft!
Gold, rose, bird of the dawn,
All to her balcony gather unseen--
Thrill through the curtain drawn,
Bless her, bedeck her, and bathe her, my Queen!
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 46 sec read
- 72 Views
Quick analysis:
Scheme | ABABCDCDAEAECDFDAGAHBIBI |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 816 |
Words | 153 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 24 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Nuptial Night" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/35017/nuptial-night>.
Discuss the poem Nuptial Night with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In