I thought I would go daft when Joey died.
He was my first, and wise beyond his years.
For nigh a hundred nights I cried and cried,
Until my weary eyes burned up my tears.
Willie and Rosie tried to comfort me:
A woeful, weeping family were we.
I was a widow with no friends at all,
Ironing men's shirts to buy my kiddies grub;
And then one day a lawyer came to call,
Me with my arms deep in the washing-tub.
The gentleman who ran poor Joey down
Was willing to give us a thousand poun'.
What a godsend! It meant goodbye to care,
The fear of being dumped out on the street.
Rosie and Willie could have wool to wear,
And more than bread and margerine to eat . . .
To Joey's broken little legs we owe
Our rescue from a fate of want and woe.
How happily he hurried home to me,
Bringing a new-baked, crisp-brown loaf of bread.
The headlights of the car he did not see,
And when help came they thought that he was dead.
He stared with wonder from a face so wan . . .
A long, last look and he was gone,--was gone.
We've comfort now, and yet it hurts to know
We owe our joy to little, laughing Joe.
- 110 Views
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)