Retrospection

WHEN you and I were young, the days
Were filled with scent of pink and rose,
And full of joy from dawn till close,
From morning's mist till evening's haze.
And when the robin sung his song
The verdant woodland ways along,
We whistled louder than he sung.
And school was joy, and work was sport
For which the hours were all too short,
When you and I were young, my boy,
When you and I were young.
When you and I were young, the woods
Brimmed bravely o'er with every joy
To charm the happy-hearted boy.
The quail turned out her timid broods;
The prickly copse, a hostess fine,
Held high black cups of harmless wine;
And low the laden grape-vine swung
With beads of night-kissed amethyst
Where buzzing lovers held their tryst,
When you and I were young, my boy,
When you and I were young.
When you and I were young, the cool
And fresh wind fanned our fevered brows
When tumbling o'er the scented mows,
Or stripping by the dimpling pool,
Sedge-fringed about its shimmering face,
Save where we'd worn an ent'ring place.
How with our shouts the calm banks rung!
How flashed the spray as we plunged in, —
Pure gems that never caused a sin!
When you and I were young, my boy,
When you and I were young.
When you and I were young, we heard
All sounds of Nature with delight, —
The whirr of wing in sudden flight,
The chirping of the baby-bird.
The columbine's red bells were rung;
The locust's vested chorus sung;
While every wind his zithern strung
To high and holy-sounding keys,
And played sonatas in the trees
When you and I were young, my boy,
When you and I were young.
When you and I were young, we knew
To shout and laugh, to work and play,
And night was partner to the day
In all our joys. So swift time flew
On silent wings that, ere we wist,
The fleeting years had fled unmissed;
And from our hearts this cry was wrung
To fill with fond regret and tears
The days of our remaining years —
'When you and I were young, my boy,
When you and I were young.'

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
94 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Paul Laurence Dunbar poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Retrospection" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 18 Oct. 2019. <https://www.poetry.net/poem/28848/retrospection>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.