To Mother Venus

O mother Venus, quit, I pray,
Your violent assailing!
The arts, forsooth, that fired my youth
At last are unavailing;
My blood runs cold, I'm getting old,
And all my powers are failing.

Speed thou upon thy white swans' wings,
And elsewhere deign to mellow
With thy soft arts the anguished hearts
Of swains that writhe and bellow;
And right away seek out, I pray,
Young Paullus,--he's your fellow!

You'll find young Paullus passing fair,
Modest, refined, and tony;
Go, now, incite the favored wight!
With Venus for a crony
He'll outshine all at feast and ball
And conversazione!

Then shall that godlike nose of thine
With perfumes be requited,
And then shall prance in Salian dance
The girls and boys delighted,
And while the lute blends with the flute
Shall tender loves be plighted.

But as for me, as you can see,
I'm getting old and spiteful.
I have no mind to female kind,
That once I deemed delightful;
No more brim up the festive cup
That sent me home at night full.

Why do I falter in my speech,
O cruel Ligurine?
Why do I chase from place to place
In weather wet and shiny?
Why down my nose forever flows
The tear that's cold and briny?

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
37 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Eugene Field poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"To Mother Venus" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 23 May 2019. <https://www.poetry.net/poem/13130/to-mother-venus>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.