The Tryst
Muriel Stuart 1885 – 1967
I raised the veil, I loosed the bands,
I took the dead thing from its place.
Like a warm stream in frozen lands
My lips went wandering on her face,
My hands burnt in her hands.
She could not stay me, being dead;
Her body here was mine to hold.
What if her lips had lost their red?
To me they always tasted cold
With the cold words she said.
Did my breath run along her hair,
And free the pulse, and fire the brain,
My wild blood wake her wild blood there?
Here eyelids lifted wide again
In a blue, sudden stare.
Beneath my fierce, profane caress
The whole white length of body moved;
The drowsy bosom seemed to press
As if against a breast beloved,
Then fail for weariness.
No, not that anguish! Christ forbid
That I should raise such dead! I rose,
Stifled the mouth with lilies, hid
Those eyes, And drew the long hair close,
And shut the coffin lid.
My cold brow on the cold wood laid,
Quiet and close to-night we lie.
No cruel words her lips have said.
I shall not take nor she deny.
The dead is with the dead.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 1:00 min read
- 39 Views
Quick analysis:
Scheme | ABABA CDCDC EXEXE FXFXX GXGXG XHCHC |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 991 |
Words | 200 |
Stanzas | 6 |
Stanza Lengths | 5, 5, 5, 5, 5, 5 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Tryst" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/28371/the-tryst>.
Discuss the poem The Tryst with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In