ONE winter night, at half-past nine,
Cold, tired, and cross, and muddy,
I had come home, too late to dine,
And supper, with cigars and wine,
Was waiting in the study.
There was a strangeness in the room,
And Something white and wavy
Was standing near me in the gloom -
I took it for the carpet-broom
Left by that careless slavey.
But presently the Thing began
To shiver and to sneeze:
On which I said "Come, come, my man!
That's a most inconsiderate plan.
Less noise there, if you please!"
"I've caught a cold," the Thing replies,
"Out there upon the landing."
I turned to look in some surprise,
And there, before my very eyes,
A little Ghost was standing!
He trembled when he caught my eye,
And got behind a chair.
"How came you here," I said, "and why?
I never saw a thing so shy.
Come out! Don't shiver there!"
He said "I'd gladly tell you how,
And also tell you why;
But" (here he gave a little bow)
"You're in so bad a temper now,
You'd think it all a lie.
"And as to being in a fright,
Allow me to remark
That Ghosts have just as good a right
In every way, to fear the light,
As Men to fear the dark."
"No plea," said I, "can well excuse
Such cowardice in you:
For Ghosts can visit when they choose,
Whereas we Humans ca'n't refuse
To grant the interview."
He said "A flutter of alarm
Is not unnatural, is it?
I really feared you meant some harm:
But, now I see that you are calm,
Let me explain my visit.
"Houses are classed, I beg to state,
According to the number
Of Ghosts that they accommodate:
(The Tenant merely counts as WEIGHT,
With Coals and other lumber).
"This is a 'one-ghost' house, and you
When you arrived last summer,
May have remarked a Spectre who
Was doing all that Ghosts can do
To welcome the new-comer.
"In Villas this is always done -
However cheaply rented:
For, though of course there's less of fun
When there is only room for one,
Ghosts have to be contented.
"That Spectre left you on the Third -
Since then you've not been haunted:
For, as he never sent us word,
'Twas quite by accident we heard
That any one was wanted.
"A Spectre has first choice, by right,
In filling up a vacancy;
Then Phantom, Goblin, Elf, and Sprite -
If all these fail them, they invite
The nicest Ghoul that they can see.
"The Spectres said the place was low,
And that you kept bad wine:
So, as a Phantom had to go,
And I was first, of course, you know,
I couldn't well decline."
"No doubt," said I, "they settled who
Was fittest to be sent
Yet still to choose a brat like you,
To haunt a man of forty-two,
Was no great compliment!"
"I'm not so young, Sir," he replied,
"As you might think. The fact is,
In caverns by the water-side,
And other places that I've tried,
I've had a lot of practice:
"But I have never taken yet
A strict domestic part,
And in my flurry I forget
The Five Good Rules of Etiquette
We have to know by heart."
My sympathies were warming fast
Towards the little fellow:
He was so utterly aghast
At having found a Man at last,
And looked so scared and yellow.
"At least," I said, "I'm glad to find
A Ghost is not a DUMB thing!
But pray sit down: you'll feel inclined
(If, like myself, you have not dined)
To take a snack of something:
"Though, certainly, you don't appear
A thing to offer FOOD to!
And then I shall be glad to hear -
If you will say them loud and clear -
The Rules that you allude to."
"Thanks! You shall hear them by and by.
This IS a piece of luck!"
"What may I offer you?" said I.
"Well, since you ARE so kind, I'll try
A little bit of duck.
"ONE slice! And may I ask you for
Another drop of gravy?"
I sat and looked at him in awe,
For certainly I never saw
A thing so white and wavy.
And still he seemed to grow more white,
More vapoury, and wavier -
Seen in the dim and flickering light,
As he proceeded to recite
His "Maxims of Behaviour."
- 52 Views
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Discuss this Lewis Carroll poem with the community:
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"Phantasmagoria Canto I (The Trystyng )" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 4 Apr. 2020. <https://www.poetry.net/poem/25777/phantasmagoria-canto-i-(the-trystyng-)>.