The Relapse
Henry Vaughan 1621 (Brecknockshire) – 1695
My God, how gracious art thou! I had slipt
Almost to hell,
And on the verge of that dark, dreadful pit
Did hear them yell,
But O thy love! thy rich, almighty love
That sav'd my soul,
And checkt their fury, when I saw them move,
And heard them howl;
O my sole comfort, take no more these ways,
This hideous path,
And I will mend my own without delays,
Cease thou thy wrath!
I have deserv'd a thick, Egyptian damp,
Dark as my deeds,
Should mist within me, and put out that lamp
Thy spirit feeds;
A darting conscience full of stabs and fears;
No shade but Yew,
Sullen, and sad eclipses, cloudy spheres,
These are my due.
But he that with his blood, (a price too dear,)
My scores did pay,
Bid me, by virtue from him, challenge here
The brightest day;
Sweet, downy thoughts; soft lily-shades; calm streams;
Joys full and true;
Fresh, spicy mornings; and eternal beams
These are his due.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 51 sec read
- 90 Views
Quick analysis:
Scheme | ABABCDEFGHGHIJIJKLKAMNOAPLPA |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 889 |
Words | 168 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 28 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Relapse" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/18454/the-relapse>.
Discuss the poem The Relapse with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In