Spectral Fantasies and Hollow Discourse
Mawphniang Napoleon 1993 (Ri Bhoi)
"Politics seeps into minds unfilled,
Corrupting thoughts of those who build
False dichotomies of left and right;
Such spectral fantasies blight our plight.
This poison permeates the brain
Of those who let partisan games reign.
They spew bile, not seeking truth,
Lost in delusions of party couth.
The rot spreads midst hollow discourse,
Where substantive debate feels coerced.
Sides clash sans nuance or care -
Disdain, not wisdom, fills the air.
Echo chambers reinforce our stances,
To question feels like taking chances.
Confirmation bias is fed,
Perspective and growth lie dead.
Outrage surges, patience recedes,
As politics into all thought bleeds.
It stirs once calm waters to a boil,
Fanning flames that virtues spoil.
There is a sickness in this land -
Its cure shunned, evaded, banned.
A cure not left, nor found in right -
But discovered in the will to unite.
Politics should never define,
The contours of heart and mind.
There are spaces that thoughts create,
Beyond the reach of debate's weight.
Moments felt, beyond all words,
Stirrings that cannot be blurred
By the messy brush of politic thought,
And the divisiveness it has wrought.
Places where our better angels reign -
Love, beauty, truth remain untouched by stain.
Follow there when weariness comes,
To remember all that unites us.
Minds unpoisoned dwell in light,
Seeking wisdom with hearts bright.
They build bridges midst fractured lands,
With care, compassion, open hands.
Rot spreads not in their thoughts rooted,
By higher yearnings perpetual pursued.
In matters of spirit, they reside,
Where pettiness of politics subside.
They lift all with their caring glow,
Warming souls, helping goodness grow.
Binding up divisions cruel and deep,
They harvest unity's bountiful reap.
Politics fails when making enemies -
Of those whose hopes and pains aren't different from thee.
There are spaces where souls entwine,
And realization dawns - we're thine.
Come, let us leave behind verbiage vain.
The language of love is the true human tongue -
It sings in silence, when no words need be sung.
It embraces all, knowing no sides -
In it the fullness of our spirit resides.
Beyond the noise something sacred calls -
A place where understanding rises for all.
Where the soul's whispers clear mind's confusion -
There dwells hope of this land's reunification."
The poem is part of a full version found in the book “Homo Sapiens” Part Part I - XVIII, written by Mawphniang Napoleon. This book is part of the popular “Homo Sapiens” book series, which can be purchased online at various online bookstores, such as Amazon. The book is available for purchase for those who are interested in reading the complete version of the poem. Remember to get all the books from the “Homo Sapiens” series, as well as other books by the same author. So, don’t hesitate and get a copy today from one of the many online bookstores. Khublei Shihajar Nguh, (Dhanewad )(Thank you )
About this poem
This poem beautifully delves into the entanglement of politics within the human psyche, depicting the corrosion of truth by partisan divides and the erosion of genuine discourse. It eloquently describes the detrimental effects of polarization and the longing for unity beyond political realms. The verses advocate for a departure from divisive rhetoric, emphasizing the sanctity of shared human experiences and the healing power found in unity, empathy, and love. The poet masterfully articulates the yearning for spaces where understanding triumphs over discord, echoing a call for a reunified, compassionate society transcending the constraints of political divides. more »
Written on July 21, 2015
Submitted by Mawphniang.Napoleon on November 17, 2023
- 2:55 min read
- 4 Views
Quick analysis:
Scheme | AABB CCDD XXEE XXFF GGHH IIBB JXKK XXLL CCXX BBMM XXNN OOPP XXJJ CQQRR XXSS X |
---|---|
Closest metre | Iambic hexameter |
Characters | 3,003 |
Words | 579 |
Stanzas | 16 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 5, 4, 1 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Spectral Fantasies and Hollow Discourse" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/173926/spectral-fantasies-and-hollow-discourse>.
Discuss the poem Spectral Fantasies and Hollow Discourse with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In