Goldfish
Harold Monro 1879 (Brussels) – 1932
They are the angels of that watery world,
With so much knowledge that they just aspire
To move themselves on golden fins,
Or fill their paradise with fire
By darting suddenly from end to end.
Glowing a thousand centuries behind
In pools half-recollected of the mind,
Their large eyes stare and stare, but do not see
Beyond those curtains of Eternity.
When twilight flows into the room
And air becomes like water, you can feel
Their movements growing larger in the gloom,
And you are led
Backward to where they live beyond the dead.
But in the morning, when the seven rays
Of London sunlight one by one incline,
They glide to meet them, and their gulping lips
Suck the light in, so they are caught and played
Like salmon on a heavenly fishing line.
* * * *
Ghosts on a twilight floor,
Moving about behind their watery door,
Breathing and yet not breathing day and night,
They give the house some gleam of faint delight.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on April 20, 2023
- 50 sec read
- 120 Views
Quick analysis:
Scheme | XXXXX AABB CXCDD XEXXE FFGG |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 903 |
Words | 169 |
Stanzas | 6 |
Stanza Lengths | 5, 4, 5, 5, 1, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Goldfish" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/16847/goldfish>.
Discuss the poem Goldfish with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In