Analysis of Inferno Canto03

Dante Alighieri 1265 (Florence) – 1321 (Ravenna)



Per me si va ne la città dolente,
per me si va ne l'etterno dolore,
per me si va tra la perduta gente .

THROUGH ME THE WAY INTO THE SUFFERING CITY,
THROUGH ME THE WAY TO THE ETERNAL PAIN,
THROUGH ME THE WAY THAT RUNS AMONG THE LOST.

Giustizia mosse il mio alto fattore:
fecemi la divina podestate,
la somma sapienza e 'l primo amore .

JUSTICE URGED ON MY HIGH ARTIFICER;
MY MAKER WAS DIVINE AUTHORITY,
THE HIGHEST WISDOM, AND THE PRIMAL LOVE.

Dinanzi a me non fuor cose create
se non etterne, e io etterno duro.
Lasciate ogne speranza, voi ch'intrate ".

BEFORE ME NOTHING BUT ETERNAL THINGS
WERE MADE, AND I ENDURE ETERNALLY.
ABANDON EVERY HOPE, WHO ENTER HERE.

Queste parole di colore oscuro
vid'io scritte al sommo d'una porta;
per ch'io: «Maestro, il senso lor m'è duro ».

These words-their aspect was obscure-I read
inscribed above a gateway, and I said:
"Master, their meaning is difficult for me."

Ed elli a me, come persona accorta:
«Qui si convien lasciare ogne sospetto;
ogne viltà convien che qui sia morta .

And he to me, as one who comprehends:
"Here one must leave behind all hesitation;
here every cowardice must meet its death.

Noi siam venuti al loco ov'i' t'ho detto
che tu vedrai le genti dolorose
c'hanno perduto il ben de l'intelletto ».

For we have reached the place of which I spoke,
where you will see the miserable people,
those who have lost the good of the intellect."

E poi che la sua mano a la mia puose
con lieto volto, ond'io mi confortai,
mi mise dentro a le segrete cose .

And when, with gladness in his face, he placed
his hand upon my own, to comfort me,
he drew me in among the hidden things.

Quivi sospiri, pianti e alti guai
risonavan per l'aere sanza stelle,
per ch'io al cominciar ne lagrimai .

Here sighs and lamentations and loud cries
were echoing across the starless air,
so that, as soon as I set out, I wept.

Diverse lingue, orribili favelle,
parole di dolore, accenti d'ira,
voci alte e fioche, e suon di man con elle

Strange utterances, horrible pronouncements,
accents of anger, words of suffering,
and voices shrill and faint, and beating hands-

facevano un tumulto, il qual s'aggira
sempre in quell'aura sanza tempo tinta,
come la rena quando turbo spira .

all went to make a tumult that will whirl
forever through that turbid, timeless air,
like sand that eddies when a whirlwind swirls.

E io ch'avea d'error la testa cinta,
dissi: «Maestro, che è quel ch'i' odo?
e che gent'è che par nel duol sì vinta ?».

And I-my head oppressed by horror-said:
"Master, what is it that I hear? Who are
those people so defeated by their pain?"

Ed elli a me: «Questo misero modo
tegnon l'anime triste di coloro
che visser sanza 'nfamia e sanza lodo .

And he to me: "This miserable way
is taken by the sorry souls of those
who lived without disgrace and without praise.

Mischiate sono a quel cattivo coro
de li angeli che non furon ribelli
né fur fedeli a Dio, ma per sé fuoro .

They now commingle with the coward angels,
the company of those who were not rebels
nor faithful to their God, but stood apart.

Caccianli i ciel per non esser men belli,
né lo profondo inferno li riceve,
ch'alcuna gloria i rei avrebber d'elli ».

The heavens, that their beauty not be lessened,
have cast them out, nor will deep Hell receive them-
even the wicked cannot glory in them."

E io: «Maestro, che è tanto greve
a lor, che lamentar li fa sì forte?».
Rispuose: «Dicerolti molto breve .

And I: "What is it, master, that oppresses
these souls, compelling them to wail so loud?"
He answered: "I shall tell you in few words.

Questi non hanno speranza di morte
e la lor cieca vita è tanto bassa,
che 'nvidiosi son d'ogne altra sorte .

Those who are here can place no hope in death,
and their blind life is so abject that they
are envious of every other fate.

Fama di loro il mondo esser non lassa;
misericordia e giustizia li sdegna:
non ragioniam di lor, ma guarda e passa ».

The world will let no fame of theirs endure;
both justice and compassion must disdain them;
let us not talk of them, but look and pass."


Scheme ABA ACA BAB BAD ABA EFB BAB AAF AAA XXG AEA HXA EAI AFE HJK XBA FBJ XXX BAB XBX AAA ABC ABA LIX BFB MMA FDF AKK XAD XAX ANA GLA NCE BKX
Poetic Form
Metre 11111111 1111111 11111111 110101010010 1101100101 1101110101 1111101 1111 11001011110 1011111 1101010100 0101000101 10111101 11111011 1101011 0111010101 0101010100 01010011101 101111 111111010 111011111 111110111 010101011 10110110011 110110101 111111 1111111 011111101 1111011010 11001001111 1010101101111 111011 111111 1111011111 11110100010 1111011010 111111001101 111111 1110011 011101111 1101111101 1110010101 111111 11111 111111 1101011 010001011 1111111111 01111 01111110 11111101111 11000100010 1011011100 0101010101 111111 10110111 111011010 1111010111 010111101 111101011 11011101101 1101111 111111111 0111011101 1011111111 1101010111 1101111 11111 11011111 0111110001 1101010111 1101010011 110111 110101111 11010011111 11010101010 01001110110 1101111101 1111110110 11101011 11001111 01011101110 11111111011 10010101001 11010111 011111110 1111 01111101010 1101011111 1101111011 11101011 111110110 1111101 1111111101 0111111011 11001100101 1011011010110 11111 11111111 0111111101 11000101011 1111111101
Closest metre Iambic hexameter
Characters 4,053
Words 738
Sentences 41
Stanzas 34
Stanza Lengths 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3, 3
Lines Amount 102
Letters per line (avg) 30
Words per line (avg) 7
Letters per stanza (avg) 91
Words per stanza (avg) 22
Font size:
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on April 04, 2023

3:46 min read
70

Dante Alighieri

Durante degli Alighieri, simply referred to as Dante, was a major Italian poet of the Middle Ages. more…

All Dante Alighieri poems | Dante Alighieri Books

3 fans

Discuss this Dante Alighieri poem analysis with the community:

0 Comments

    Citation

    Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Inferno Canto03" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/7451/inferno-canto03>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    2
    days
    5
    hours
    45
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    What are the first eight lines of a sonnet called?
    A octave
    B octet
    C octopus
    D octane