Analysis of Amours de Voyage, Canto III

Arthur Hugh Clough 1819 (Liverpool) – 1861 (Florence)



Yet to the wondrous St. Peter's, and yet to the solemn Rotunda,
Mingling with heroes and gods, yet to the Vatican Walls,
Yet may we go, and recline, while a whole mighty world seems above us,
Gathered and fixed to all time into one roofing supreme;
Yet may we, thinking on these things, exclude what is meaner around us;
Yet, at the worst of the worst, books and a chamber remain;
Yet may we think, and forget, and possess our souls in resistance.--
Ah, but away from the stir, shouting, and gossip of war,
Where, upon Apennine slope, with the chestnut the oak-trees immingle,
Where, amid odorous copse bridle-paths wander and wind,
Where, under mulberry-branches, the diligent rivulet sparkles,
Or amid cotton and maize peasants their water-works ply,
Where, over fig-tree and orange in tier upon tier still repeated,
Garden on garden upreared, balconies step to the sky,--
Ah, that I were far away from the crowd and the streets of the city,
Under the vine-trellis laid, O my beloved, with thee!

I. Mary Trevellyn to Miss Roper,--on the way to Florence.

Why doesn't Mr. Claude come with us? you ask.--We don't know,
You should know better than we. He talked of the Vatican marbles;
But I can't wholly believe that this was the actual reason,--
He was so ready before, when we asked him to come and escort us.
Certainly he is odd, my dear Miss Roper. To change so
Suddenly, just for a whim, was not quite fair to the party,--
Not quite right. I declare, I really almost am offended:
I, his great friend, as you say, have doubtless a title to be so.
Not that I greatly regret it, for dear Georgina distinctly
Wishes for nothing so much as to show her adroitness. But, oh, my
Pen will not write any more;--let us say nothing further about it.
* * * * * * * * * * * * * * * *
Yes, my dear Miss Roper, I certainly called him repulsive;
So I think him, but cannot be sure I have used the expression
Quite as your pupil should; yet he does most truly repel me.
Was it to you I made use of the word? or who was it told you?
Yes, repulsive; observe, it is but when he talks of ideas
That he is quite unaffected, and free, and expansive, and easy;
I could pronounce him simply a cold intellectual being.--
When does he make advances?--He thinks that women should woo him;
Yet, if a girl should do so, would be but alarmed and disgusted.
She that should love him must look for small love in return,--like the ivy
On the stone wall, must expect but a rigid and niggard support, and
E'en to get that must go searching all round with her humble embraces.

II. Claude to Eustace,--from Rome

. Tell me, my friend, do you think that the grain would sprout in the furrow,
Did it not truly accept as its summum and ultimum bonum
That mere common and may-be indifferent soil it is set in?
Would it have force to develop and open its young cotyledons,
Could it compare, and reflect, and examine one thing with another?
Would it endure to accomplish the round of its natural functions
Were it endowed with a sense of the general scheme of existence?
While from Marseilles in the steamer we voyage to Civita Vecchia,
Vexed in the squally seas as we lay by Capraja and Elba,
Standing, uplifted, alone on the heaving poop of the vessel,
Looking around on the waste of the rushing incurious billows,
'This is Nature,' I said: 'we are born as it were from her waters;
Over her billows that buffet and beat us, her offspring uncared-for,
Casting one single regard of a painful victorious knowledge,
Into her billows that buffet and beat us we sink and are swallowed.'
This was the sense in my soul, as I swayed with the poop of the steamer;
And as unthinking I sat in the hall of the famed Ariadne,
Lo, it looked at me there from the face of a Triton in marble.
It is the simpler thought, and I can believe it the truer.
Let us not talk of growth; we are still in our Aqueous Ages.

III. Claude to Eustace.

Farewell, Politics, utterly! What can I do? I cannot
Fight, you know; and to talk I am wholly ashamed. And although I
Gnash my teeth when I look in your French or your English papers,
What is the good of that? Will swearing, I wonder, mend matters?
Cursing and scolding repel the assailants? No, it is idle;
No, whatever befalls, I will hide, will ignore or forget it.
Let the tail shift for itself; I will bury my head. And what's the
Roman Republic to me, or I to the Roman Republic?
Why not fight?--In the first place, I haven't so much as a musket;
In the next, if I had, I shouldn't know how I should use it;


Scheme ABCXCXDEFXGFXHII D JGKCJILJFHM XKIXNIXXLIXX X JXXBOXDXXFXPEXXOIFON C XHPPFMAXXM
Poetic Form
Metre 11010110011010010 100110011101001 11110011011011011 10011110111001 11110111011110011 11011011001001 11110010011010010 11011011001011 1011011010111 10110011011001 11010100100110 10110011011011 11011010010111010 1011011001101 11101011010011010 1001101110111 11011110101110 11010111111111 1111011111010010 1111001111010010 11110011111110011 10011111110111 100110111111010 11110111011010 1111111110010111 111100111110010 101101111101111 11111011111010011 1 111110110011010 1111110111110010 111101111110011 1111111101111111 1010011111111010 1111010010010010 110111001010010 111101011110111 1101111111010010 11111111110011010 10111011010010010 111111110111010010 1111011 1111111101110010 111100111100110 111001101011110 11111010010111 11010010010111010 11011010011110010 01011011010011010 110100010110111 100111111101 1010001101011010 10011011010110 1110111111101010 100101100110111 10110011010010010 01010110011110110 11010111111011010 0101011001101010 1111111011010010 1101001011011010 11111111101010010 11110 1101001111110 111011111001011 111111011111010 110111110110110 1001001001011110 110011111011011 1011101111011010 1001011111010010 1110011110111010 001111110111111
Closest metre Iambic octameter
Characters 4,490
Words 855
Sentences 44
Stanzas 7
Stanza Lengths 16, 1, 24, 1, 20, 1, 10
Lines Amount 73
Letters per line (avg) 47
Words per line (avg) 12
Letters per stanza (avg) 490
Words per stanza (avg) 120
Font size:
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

4:18 min read
110

Arthur Hugh Clough

Arthur Hugh Clough was an English poet, an educationalist, and the devoted assistant to ground-breaking nurse Florence Nightingale. more…

All Arthur Hugh Clough poems | Arthur Hugh Clough Books

0 fans

Discuss this Arthur Hugh Clough poem analysis with the community:

0 Comments

    Citation

    Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Amours de Voyage, Canto III" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/3884/amours-de-voyage%2C-canto-iii>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    2
    days
    1
    hour
    2
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    The way the lines look on the page is known as ________.
    A Line
    B Stanza
    C Form
    D Paragraph