Analysis of Natalia’s Resurrection: Sonnet XXIX
Wilfrid Scawen Blunt 1840 (Petworth House) – 1922 (United Kingdom)
He bore her to his home 'twixt life and death,
By mute connivance of the slumbering streets,
Bore her redeemed to a new world of breath
And peace divine, belike the Paraclete's.
There lay she in his hands for many days
Speechless, unasking,--only in her soul
The wonder grew at love's mysterious ways
Which had outwitted grief and proved her fool.
Ay, fool in sooth, unblest by her own will,
Yet now by chiding of love's guidance blest,
Who, sparing all, of all now found her fill,
And lost to love was now of love the guest.
Dreaming she lay, with visions in her eyes
Of a new world where women all were wise.
Scheme | ABABCDCEFGFGHH |
---|---|
Poetic Form | |
Metre | 1101111101 11010101001 1001101111 0101101 1110111101 10110001 01011101001 111010101 110111011 1111011101 1101111101 0111111101 1011110001 1011110101 |
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 605 |
Words | 117 |
Sentences | 5 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 14 |
Lines Amount | 14 |
Letters per line (avg) | 34 |
Words per line (avg) | 8 |
Letters per stanza (avg) | 474 |
Words per stanza (avg) | 114 |
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 36 sec read
- 34 Views
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Natalia’s Resurrection: Sonnet XXIX" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/38787/natalia%E2%80%99s-resurrection%3A--sonnet-xxix>.
Discuss this Wilfrid Scawen Blunt poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In