Analysis of Shui lung yin
Su Tung-po 1037 (Meishan, Sichuan) – 1101 (Huizong of Song)
Like a flower, but not a flower
No one cares when it falls
And lies discarded at the roadside
But though
Unmoved, I think about
The tangle of wounded tendrils
Lovely eyes full of sleep
About to open,yet
Still in dreams, following the wind ten thousand miles
In search of love
Startled, time and again, by the oriole's cry
Do not pity the flower that flies off
Grieve for the western garden
Its fallen red already beyond mending --
Now, after morning rain
What's left?
A pond full of broken duckweed
If the three parts of spring
Two turn to dust
One to flowing water
Look --
These are not catkins
But drop after drop of parted lover's tears
Scheme | ABCXXBXCXXX XXDXXXDXAXXX |
---|---|
Poetic Form | |
Metre | 101011010 111111 01010101 11 011101 0101101 101111 0111 101100011101 0111 1010011011 1110010111 1101010 11010100110 110101 11 0111101 101111 1111 111010 1 11110 11101110101 |
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 625 |
Words | 122 |
Sentences | 2 |
Stanzas | 2 |
Stanza Lengths | 11, 12 |
Lines Amount | 23 |
Letters per line (avg) | 22 |
Words per line (avg) | 5 |
Letters per stanza (avg) | 253 |
Words per stanza (avg) | 60 |
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 37 sec read
- 89 Views
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Shui lung yin" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 May 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/35835/shui-lung-yin>.
Discuss this Su Tung-po poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In