Analysis of A Dream of Venice

Ada Cambridge 1844 (St Germans, Norfolk) – 1926 (Melbourne)



NUMB, half asleep, and dazed with whirl of wheels,
And gasp of steam, and measured clank of chains,
I heard a blithe voice break a sudden pause,
Ringing familiarly through the lamp-lit night,
“Wife, here's your Venice!”
                 I was lifted down,
And gazed about in stupid wonderment,
Holding my little Katie by the hand—
My yellow-haired step-daughter. And again
Two strong arms led me to the water-brink,
And laid me on soft cushions in a boat,—
A queer boat, by a queerer boatman manned—
Swarthy-faced, ragged, with a scarlet cap—
Whose wild, weird note smote shrilly through the dark.
Oh yes, it was my Venice! Beautiful,
With melancholy, ghostly beauty—old,
And sorrowful, and weary—yet so fair,
So like a queen still, with her royal robes,
Full of harmonious colour, rent and worn!
I only saw her shadow in the stream,
By flickering lamplight,—only saw, as yet,
White, misty palace-portals here and there,
Pillars, and marble steps, and balconies,
Along the broad line of the Grand Canal;
And, in the smaller water-ways, a patch
Of wall, or dim bridge arching overhead.
But I could feel the rest. 'Twas Venice!—ay,
The veritable Venice of my dreams.

I saw the grey dawn shimmer down the stream,
And all the city rise, new bathed in light,
With rose-red blooms on her decaying walls,
And gold tints quivering up her domes and spires—
Sharp-drawn, with delicate pencillings, on a sky
Blue as forget-me-nots in June. I saw
The broad day staring in her palace-fronts,
Pointing to yawning gap and crumbling boss,
And colonnades, time-stained and broken, flecked
With soft, sad, dying colours—sculpture-wreathed,
And gloriously proportioned; saw the glow
Light up her bright, harmonious, fountain'd squares,
And spread out on her marble steps, and pass
Down silent courts and secret passages,
Gathering up motley treasures on its way;—

Groups of rich fruit from the Rialto mart,
Scarlet and brown and purple, with green leaves—
Fragments of exquisite carving, lichen-grown,
Found, 'mid pathetic squalor, in some niche
Where wild, half-naked urchins lived and played—
A bright robe, crowned with a pale, dark-eyed face—
A red-striped awning 'gainst an old grey wall—
A delicate opal gleam upon the tide.

I looked out from my window, and I saw
Venice, my Venice, naked in the sun—
Sad, faded, and unutterably forlorn!—
But still unutterably beautiful.

For days and days I wandered up and down—
Holding my breath in awe and ecstasy,—
Following my husband to familiar haunts,
Making acquaintance with his well-loved friends,
Whose faces I had only seen in dreams
And books and photographs and his careless talk.
For days and days—with sunny hours of rest
And musing chat, in that cool room of ours,
Paved with white marble, on the Grand Canal;
For days and days—with happy nights between,
Half-spent, while little Katie lay asleep
Out on the balcony, with the moon and stars.

O Venice, Venice!—with thy water-streets—
Thy gardens bathed in sunset, flushing red
Behind San Giorgio Maggiore's dome—
Thy glimmering lines of haughty palaces
Shadowing fair arch and column in the stream—
Thy most divine cathedral, and its square,
With vagabonds and loungers daily thronged,
Taking their ice, their coffee, and their ease—
Thy sunny campo's, with their clamorous din,
Their shrieking vendors of fresh fish and fruit—
Thy churches and thy pictures—thy sweet bits
Of colour—thy grand relics of the dead—
Thy gondoliers and water-bearers—girls
With dark, soft eyes, and creamy faces, crowned
With braided locks as bright and black as jet—
Wild ragamuffins, picturesque in rags,
And swarming beggars and old witch-like crones,
And brown-cloaked contadini, hot and tired,
Sleeping, face-downward, on the sunny steps—
Thy fairy islands floating in the sun—
Thy poppy-sprinkled, grave-strewn Lido shore—

Thy poetry and thy pathos—all so strange!—
Thou didst bring many a lump into my throat,
And many a passionate thrill into my heart,
And once a tangled dream into my head.

'Twixt afternoon and evening. I was tired;
The air was hot and golden—not a breath
Of wind until the sunset—hot and still.
Our floor was water-sprinkled; our thick walls
And open doors and windows, shadowed deep
With jalousies and awnings, made a cool
And grateful shadow for my little couch.
A subtle perfume stole about the room
From a small table, piled with purple grapes,
And water-melon slices, pink and wet,
And ripe, sweet figs, and golden apricots,
New-laid on green


Scheme AXXBXCXDXXEDXXFXGXHIJGKLXMNO IBPXXQXXBBXXXRN SXXXXXXX QTHF CXXXOXXXLUVX XMXRIGXKXXXMXXJXAWXTX XESM WXXPVXXXXJXU
Poetic Form
Metre 1101011111 0111010111 1101110101 10110111 11110 11101 0101010100 1011010101 1101110001 1111110101 0111110001 0111010101 1011010101 111111101 1111110100 110010101 0100010111 1101110101 1101001101 110101001 1100110111 1101010101 1001010100 0101110101 0001010101 1111110101 1111011101 0100010111 1101110101 0101011101 1111100101 01110010101 1111001101 1101110111 0111000101 10110101001 01110101 111101101 01000010101 1101010011 0111010101 1101010100 10011010111 11111011 1001010111 10110010101 1101010011 1111010101 0111101111 0111011111 01001010101 1111110011 1011010001 1100101 111100 1101110101 1011010100 10011010101 1001011111 1101110101 0101001101 11011101011 01010111110 1111010101 1101110101 1111010101 11010010101 1101011101 110101101 01110011 11001110100 10011010001 1101010011 110001101 1011110011 11011111 1101011101 1100110111 111110101 101010101 1111010101 1101110111 1110001 0101001111 01111010 1011010101 1101010001 1101011101 11000110111 11110010111 010010010111 0101010111 1010101110 0111010101 110101101 101110101011 0101010101 1101101 010111101 0100110101 1011011101 0101010101 011101010 1111
Closest metre Iambic pentameter
Characters 4,422
Words 737
Sentences 22
Stanzas 8
Stanza Lengths 28, 15, 8, 4, 12, 21, 4, 12
Lines Amount 104
Letters per line (avg) 33
Words per line (avg) 7
Letters per stanza (avg) 435
Words per stanza (avg) 91
Font size:
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on May 01, 2023

3:42 min read
133

Ada Cambridge

Ada Cambridge, later known as Ada Cross, was an English-born Australian writer. She wrote more than 25 works of fiction, three volumes of poetry and two autobiographical works. Many of her novels were serialised in Australian newspapers but never published in book form. While she was known to friends and family by her married name, Ada Cross, her newspaper readers knew her as A. C.. She later reverted to her maiden name, Ada Cambridge, and that is how she is known today.  more…

All Ada Cambridge poems | Ada Cambridge Books

2 fans

Discuss this Ada Cambridge poem analysis with the community:

0 Comments

    Citation

    Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "A Dream of Venice" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/23/a-dream-of-venice>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    3
    days
    5
    hours
    14
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    A haiku has ________ lines.
    A 5
    B 2
    C 3
    D 4