Analysis of Vision (original French)
Joachim du Bellay 1525 (Liré) – 1560 (Paris)
Une louve je vis sous l'antre d'un rocher
Allaitant deux bessons : je vis à sa mamelle
Mignardement jouer cette couple jumelle,
Et d'un col allongé la louve les lécher.
Je la vis hors de là sa pâture chercher,
Et, courant par les champs, d'une fureur nouvelle
Ensanglanter la dent et la patte cruelle
Sur les menus troupeaux pour sa soif étancher.
Je vis mille veneurs descendre des montagnes
Qui bordent d'un côté les lombardes campagnes,
Et vis de cent épieux lui donner dans le flanc.
Je la vis de son long sur la plaine étendue,
Poussant mille sanglots, se vautrer en son sang,
Et dessus un vieux tronc la dépouille pendue.
Scheme | ABBX ABBA CCD EDE |
---|---|
Poetic Form | |
Metre | 1111111110 1111111 111101 1111111111 1111111111 110111111 1111111 111011111 1111111 111111111 111111010101 1111111111 101111111 111111111 |
Closest metre | Iambic heptameter |
Characters | 646 |
Words | 113 |
Sentences | 5 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 4, 4, 3, 3 |
Lines Amount | 14 |
Letters per line (avg) | 35 |
Words per line (avg) | 8 |
Letters per stanza (avg) | 122 |
Words per stanza (avg) | 28 |
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 21, 2023
- 35 sec read
- 50 Views
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Vision (original French)" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 May 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/21536/vision-%28original-french%29>.
Discuss this Joachim du Bellay poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In