Analysis of Kiama Revisited

Henry Kendall 1839 (Australia) – 1882 (Sydney)



WE STOOD by the window and hearkened
To the voice of the runnels sea-driven,
While, northward, the mountain-heads darkened,
Girt round with the clamours of heaven.
One peak with the storm at his portal
Loomed out to the left of his brothers:
Sustained, and sublime, and immortal,
A king, and the lord of the others!
Beneath him a cry from the surges
Rang shrill, like a clarion calling;
And about him, the wind of the gorges
Went falling, and rising, and falling.
But I, as the roofs of the thunder
Were cloven with manifold fires,
Turned back from the wail and the wonder,
And dreamed of old days and desires.
A song that was made, I remembered—
A song that was made in the gloaming
Of suns which are sunken and numbered
With times that my heart hath no home in.
But I said to my Dream, “I am calmer
Than waters asleep on the river.
I can look at the hills of Kiama
And bury that dead Past for ever.”
“Past sight, out of mind, alienated,”
Said the Dream to me, wearily sighing,
“Ah, where is the Winter you mated
To Love, its decline and its dying?
Here, five years ago, there were places
That knew of her cunning to grieve you,
But alas! for her eyes and her graces;
And wherefore and how did she leave you!
Have you hidden the ways of this Woman,
Her whispers, her glances, her power
To hold you, as demon holds human,
Chained back to the day and the hour?
Say, where have you buried her sweetness,
Her coldness for youth and its yearning?
Is the sleep of your Sorrow a witness
She is passed all the roads of returning?
Was she left with her beauty, O lover,
And the shreds of your passion about her,
Beyond reach and where none can discover?
Ah! what is the wide world without her?”

I answered, “Behold, I was broken,
Because of this bright, bitter maiden,
Who helped me with never a token
To beat down the dark I had strayed in.
She knew that my soul was entangled
By what was too fiery to bear then;
Nor cared how she withered and strangled
My life with her eyes and her hair then.
But I have not leapt to the level
Where light and the shadows dissever?
She is fair, but a beautiful devil
That I have forgotten for ever!”
“She is sweeter than music or singing,”
Said the Dream to me, heavily moaning,
“Her voice in your slumber is ringing;
And where is the end—the atoning?
Can you look at the red of the roses;
Are you friend of the fields and the flowers?
Can you bear the faint day as it closes
And dies into twilighted hours?
Do you love the low notes of the ballad
She sang in her darling old fashion?”
And I whispered, “O Dream, I am pallid
And perished because of my passion.”
But the Wraith withered out, and the rifted
Gray hills gleaming over the granges,
Stood robed with moon-rainbows that shifted
And shimmered resplendent with changes!
While, for the dim ocean ledges,
The storm and the surges were blended,
Sheer down the bluff sides of the ridges
Spent winds and the waters descended.
The forests, the crags, and the forelands,
Grew sweet with the stars after raining;
But out in the north-lying moorlands,
I heard the lone plover complaining.
From these to Kiama, half-hidden
In a yellow sea-mist on the slopings
Of hills, by the torrents be-ridden,
I turned with my aches and my hopings,
Saying this—“There are those that are taken
By Fate to wear Love as a raiment
Whose texture is trouble with breaking
Of youth and no hope of repayment.”


Scheme ABABCDCDEFEFGDGDAFAHGGXGAFAFEIJIBGBGKFKFGGGG BBBHALALCGCGFFFFJDJDABABAJAEJAEADFXFBDBDBAFA
Poetic Form
Metre 11101001 1011010110 110010110 11101110 111011110 111011110 010010010 010011010 011011010 111010010 0011011010 110010010 111011010 0111010 111010010 011110010 011111010 011110010 111110010 111111110 1111111110 110011010 11110111 010111110 111111000 1011110010 111010110 111010110 111011010 111010111 1011010010 01011111 1110011110 010010010 111110110 111010010 111110010 010110110 1011110010 1111011010 1111010110 0011110010 0110111010 111011010 110011110 011111010 111110010 111011110 111111010 1111100111 111110010 111010011 111111010 110011 1111010010 111010110 1110110110 1011110010 010110110 0110101 1111011010 1111010010 1110111110 0101110 1110111010 110010110 0110111110 010011110 101101001 111010010 11111110 010010110 11011010 010010010 110111010 110010010 01001001 111011010 11001101 110110010 1111110 001011101 111010110 11111011 1011111110 11111101 110110110 110111010
Closest metre Iambic pentameter
Characters 3,323
Words 636
Sentences 30
Stanzas 2
Stanza Lengths 44, 44
Lines Amount 88
Letters per line (avg) 30
Words per line (avg) 7
Letters per stanza (avg) 1,308
Words per stanza (avg) 313
Font size:
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

3:10 min read
85

Henry Kendall

Thomas Henry Kendall was a nineteenth-century Australian author and bush poet, who was particularly known for his poems and tales set in a natural environment setting. more…

All Henry Kendall poems | Henry Kendall Books

1 fan

Discuss this Henry Kendall poem analysis with the community:

0 Comments

    Citation

    Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Kiama Revisited" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/17518/kiama-revisited>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    1
    day
    23
    hours
    28
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Lewis Carroll wrote: "You are old father William, the young man said..."
    A "and you seem to have lost your sight"
    B "and you're going to die tonight"
    C "and your eyes have become less bright"
    D "and your hair has become very white"