Analysis of Chaque heure, où je songe à ta bonté
Emile Verhaeren 1855 (Sint-Amands) – 1916 (Rouen)
Chaque heure, où je songe à ta bonté
Si simplement profonde,
Je me confonds en prières vers toi.
Je suis venu si tard
Vers la douceur de ton regard,
Et de si loin vers tes deux mains tendues,
Tranquillement, par à travers les étendues!
J'avais en moi tant de rouille tenace
Qui me rongeait à dents rapaces,
La confiance
J'étais si lourd, j'étais si las
J'étais si vieux de méfiance,
J'étais si lourd, j'étais si las
Du vain chemin de tous mes pas.
Je méritais si peu la merveilleuse joie
De voir tes pieds illuminer ma voie,
Que j'en reste tremblant encore et presque en pleurs
Et humble à tout jamais, en face du bonheur.
Scheme | aaa aabb bbbBbBb xxbx |
---|---|
Poetic Form | |
Metre | 1111111 111 11111111 11111 1111101 111111111 111011 1111111 11111 11 11111111 11111101 11111111 1111111 11111111 1111111 1111111111 110111111 |
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 630 |
Words | 117 |
Sentences | 5 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 3, 4, 7, 4 |
Lines Amount | 18 |
Letters per line (avg) | 26 |
Words per line (avg) | 6 |
Letters per stanza (avg) | 118 |
Words per stanza (avg) | 29 |
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 37 sec read
- 102 Views
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Chaque heure, où je songe à ta bonté" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 May 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/11130/chaque-heure%2C-o%C3%B9-je-songe-%C3%A0-ta-bont%C3%A9>.
Discuss this Emile Verhaeren poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In