The Amazon Rose .
The wed-lock bed ,
Was all but red ,
And no dregs of gray ,
Haunted there ,
The bride came up,
With all her wild harps ,
And ignited the hidden fire .
The unquenched groom ,
Found a room ,
With the highs of his all desire ,
The Amazon Rose fanned her poetry ,
And reduced into ash the groom's fire .
An equally violent she sought a mate ,
Who had more than tsunami's flood ,
The Amazon queen ,made so many ruins ,
To blackened –crude and bluish –blood .
Imbecile ,impotent , and quick-fall ,
With sound and fury ,they came all ,
But none she thought ,for her brought ,
A saturation made of cannon ball .
The Amazon queen , seeks ruins and ruins ,
And blooms on man-eater's tree ,
She arrests looks ,employs hooks ,
And herself remains ever free .
Some haggard bankrupts ,yawn and say ,
‘The house of illusion ,the Maya ,she may ,
And no man ever can estimate her worth ,
She is combined divine and wine by her birth .
Font size:
Submitted on October 15, 2013
Modified on March 05, 2023
- 48 sec read
- 5 Views
Quick analysis:
Scheme | AABXXXC DDCEC XFGF HHXH GEXE BBII |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 897 |
Words | 157 |
Stanzas | 6 |
Stanza Lengths | 7, 5, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Amazon Rose ." Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/86025/the-amazon-rose-.>.
Discuss the poem The Amazon Rose . with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In