Queen Mab in the Village
Vachel Lindsay 1879 (Springfield) – 1931 (Springfield)
Once I loved a fairy,
Queen Mab it was. Her voice
Was like a little Fountain
That bids the birds rejoice.
Her face was wise and solemn,
Her hair was brown and fine.
Her dress was pansy velvet,
A butterfly design.
To see her hover round me
Or walk the hills of air,
Awakened love's deep pulses
And boyhood's first despair;
A passion like a sword-blade
That pierced me thro' and thro':
Her fingers healed the sorrow
Her whisper would renew.
We sighed and reigned and feasted
Within a hollow tree,
We vowed our love was boundless,
Eternal as the sea.
She banished from her kingdom
The mortal boy I grew —
So tall and crude and noisy,
I killed grasshoppers too.
I threw big rocks at pigeons,
I plucked and tore apart
The weeping, wailing daisies,
And broke my lady's heart.
At length I grew to manhood,
I scarcely could believe
I ever loved the lady,
Or caused her court to grieve,
Until a dream came to me,
One bleak first night of Spring,
Ere tides of apple blossoms
Rolled in o'er everything,
While rain and sleet and snowbanks
Were still a-vexing men,
Ere robin and his comrades
Were nesting once again.
I saw Mab's Book of Judgment —
Its clasps were iron and stone,
Its leaves were mammoth ivory,
Its boards were mammoth bone, —
Hid in her seaside mountains,
Forgotten or unkept,
Beneath its mighty covers
Her wrath against me slept.
And deeply I repented
Of brash and boyish crime,
Of murder of things lovely
Now and in olden time.
I cursed my vain ambition,
My would-be worldly days,
And craved the paths of wonder,
Of dewy dawns and fays.
I cried, "Our love was boundless,
Eternal as the sea,
O Queen, reverse the sentence,
Come back and master me!"
The book was by the cliff-side
Upon its edge upright.
I laid me by it softly,
And wept throughout the night.
And there at dawn I saw it,
No book now, but a door,
Upon its panels written,
"Judgment is no more."
The bolt flew back with thunder,
I saw within that place
A mermaid wrapped in seaweed
With Mab's immortal face,
Yet grown now to a woman,
A woman to the knee.
She cried, she clasped me fondly,
We soon were in the sea.
Ah, she was wise and subtle,
And gay and strong and sleek,
We chained the wicked sword-fish,
We played at hide and seek.
We floated on the water,
We heard the dawn-wind sing,
I made from ocean-wonders,
Her bridal wreath and ring.
All mortal girls were shadows,
All earth-life but a mist,
When deep beneath the maelstrom,
The mermaid's heart I kissed.
I woke beside the church-door
Of our small inland town,
Bowing to a maiden
In a pansy-velvet gown,
Who had not heard of fairies,
Yet seemed of love to dream.
We planned an earthly cottage
Beside an earthly stream.
Our wedding long is over,
With toil the years fill up,
Yet in the evening silence,
We drink a deep-sea cup.
Nothing the fay remembers,
Yet when she turns to me,
We meet beneath the whirlpool,
We swim the golden sea.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 2:41 min read
- 128 Views
Quick analysis:
Scheme | abcbdefe agxgxaxhiajA dhahklmlxnanaoxobpxp xqaqkfrxisascxtbjAua xvavxwcwtxxxcaaa xyxytoroxzdz w1 c1 m2 x2 t3 u3 raxa |
---|---|
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 2,876 |
Words | 534 |
Stanzas | 8 |
Stanza Lengths | 8, 12, 20, 20, 16, 12, 8, 8 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Queen Mab in the Village" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/37328/queen-mab-in-the-village>.
Discuss the poem Queen Mab in the Village with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In