THE APPRENTICE
Iyabode Obafemi 1989 (Jos)
THE APPRENTICE
Oh master! Bid me farewell!
My clock with you no longer ticks.
I no longer feel well
In fact, I feel very sick.
Oh master! keep me no more!
I've stayed with you for a reason.
Yet you let me suffer with sores.
Let me go! Am done with this season.
Oh master! Set me free!
Your shadows Held me in obscurity.
Yet you do not see.
Now, I no longer enjoy security.
Oh master! lose my chains!
I have done the work thoroughly
And for me, things must change
Because I served you faithfully.
Oh master! Send me forth!
I was brought to you as a protege.
See how I have sprang forth
to become a prodigy.
Oh master! It is now time!
You just have to let go of me.
I have reached my prime
Let me go and be.
Oh master! I say goodbye!
I was not meant to be kept
for this long but to pass bye
to a land where I will not weep.
Thank you.
About this poem
This poem talks about the tale of an apprentice's sweet and sour moments with his master and his desire to be set free. Thanks.
Font size:
Submitted by officialblessedbode on March 29, 2024
- 1:00 min read
- 0 Views
Quick analysis:
Scheme | AXAX XBXB CCCC XCXC DXDC ECEC FXFX |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 841 |
Words | 202 |
Stanzas | 7 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"THE APPRENTICE" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 1 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/184810/the-apprentice>.
Discuss the poem THE APPRENTICE with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In