Against my country
Isn’t easy the traitor’s role
proud is his father
It’s my country, invisible sadness
I cry for all this confusion
I mean, for this useless fighting for nothingness,
It’s my country
mountains, deserts and steppe,
there is no more to reach, the gone is gone,
although, someone decided to stay,
there is no country Two,
you have enough ocean to swim,
I cry it too aloud
It’s my country, not yours
I don’t care in your past.
You came here, when I was before you
I don’t mind about politicians,
I don’t mind writers,
or cinema critics,
the universidad, your Goya scream,
I don’t care your soccer,
I don’t care your social media,
I don’t mind any Fernanda,
It’s only mine.
My dry land, palms, la flor de Palma, comas, tortillas de harina not tortilla nachos, plenty water, la pila, mucho cemento, y vacas extintas, pelibuey flock bought
I don’t care anything of your estupideces
maybe still is land there
It’s my country
I cried once.
About this poem
Opportunist poem about Mexico. A lot of Spanish language words referring to the north of Mexico, Nuevo León, state. Universidad is university Goya is a mantra screamed in Real Madrid soccer team matches, originated in Mexico, IMSS is social security for workers of Mexico, Fernanda is a common person name Flor de palma is a flower from palms Coma is a wild fruit Cemento is cement Vacas is cow Pelibuey is a sheep breed Estupideces is to be fool
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Against my country" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/164865/against-my-country>.
Discuss the poem Against my country with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In