A Jellyfish in love with the Sun.
Washing away, dragged by the current of the deep sea.
A place where my floating body strives to be,
I'm hollow and pinkish claimed to cause pain,
Although I'm see-through, no one sees me, my appearance such a shame.
My tentacles do not sting nor inflict any harm,
Yet from my arms, I'm always stinging, so much, I'm alarmed.
Above me far far away,
Something that lightens my touch.
A ball of hope, oh I Love it so much.
To leave my home and slowly I'll be there,
I ashore on these crushed up rocks, I lie, it's not fair.
Quietly I'm drying, the burn of death,
I don't have a heart, but it hurts in my chest,
The sky, the space, the sun has its pair,
The why, the wait, a jellyfish like me, should never have dared…
About this poem
Written about last night in my bed AHAHA, it's about loving someone you can't have.
Font size:
Written on April 06, 2022
Submitted on April 07, 2022
Modified on April 11, 2023
- 52 sec read
- 16 Views
Quick analysis:
Scheme | A A X X X X XB B C C X X C X |
---|---|
Closest metre | Iambic hexameter |
Characters | 729 |
Words | 166 |
Stanzas | 14 |
Stanza Lengths | 1, 1, 1, 1, 1, 1, 2, 1, 1, 1, 1, 1, 1, 1 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"A Jellyfish in love with the Sun." Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/123963/a-jellyfish-in-love-with-the-sun.>.
Discuss the poem A Jellyfish in love with the Sun. with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In