Analysis of Song Of The Sea
Rainer Maria Rilke 1875 (Prague) – 1926 (Montreux)
(Capri, Piccola Marina)
Timeless sea breezes,
sea-wind of the night:
you come for no one;
if someone should wake,
he must be prepared
how to survive you.
Timeless sea breezes,
that for aeons have
blown ancient rocks,
you are purest space
coming from afar...
Oh, how a fruit-bearing
fig tree feels your coming
high up in the moonlight.
Translated by Albert Ernest Flemming
Scheme | x Abxxxx Axxxx ccb c |
---|---|
Poetic Form | |
Metre | 10010010 10110 11101 11111 1111 11101 11011 10110 1111 1101 11101 10101 110110 111110 11001 0101101010 |
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 375 |
Words | 76 |
Sentences | 4 |
Stanzas | 5 |
Stanza Lengths | 1, 6, 5, 3, 1 |
Lines Amount | 16 |
Letters per line (avg) | 18 |
Words per line (avg) | 4 |
Letters per stanza (avg) | 58 |
Words per stanza (avg) | 13 |
About this poem
The poem "Song of the Sea" by Rainer Maria Rilke is a meditation on the beauty and power of the ocean. Written in 1904, the poem is set on a beach and speaks to the idea of the ocean as a metaphor for life and the idea of being connected to something larger than ourselves. Through the use of imagery and symbolism, Rilke's poem is a timeless reminder of the beauty and power of the ocean, and of the importance of taking time to appreciate the wonders of nature.
Font size:
Citation
Use the citation below to add this poem analysis to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Song Of The Sea" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 14 May 2024. <https://www.poetry.com/poem-analysis/29713/song-of-the-sea>.
Discuss this Rainer Maria Rilke poem analysis with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In