Welcome to Poetry.net

Poetry.net is a huge collection of poems from famous and not-so-famous poets from around the world — collaboratively published by contributing editors.


Navigate through our poetry database by subjects, alphabetically or simply search by keywords. Poems can be rated, listened to using voice pronunciation and even translated to many common and not-so-common languages.

Cuando ya de la vida
el alma tenga, con el cuerpo, rota,
y duerma en el sepulcro
esa noche, más larga que las otras,
mis ojos, que en recuerdo
del infinito eterno de las cosas,
guardaron sólo, como de un ensueño,
la tibia luz de tus miradas hondas,
al ir descomponiéndose
entre la oscura fosa,
verán, en lo ignorado de la muerte,
tus ojos, ... destacándose en las sombras.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)Say it

Jose Asuncion Silva

José Asunción Silva was a Colombian poet. more…

All Jose Asuncion Silva poems | Jose Asuncion Silva Books

★ FAVORITE (0 votes)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

Discuss everything about Poetry.net with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Poetry.net" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2015. Web. 31 Jan. 2015. <http://www.poetry.net/>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!


The Web's Largest Resource for

Poets, Poems & Poetry


A Member Of The STANDS4 Network


Fresh

Our latest poems

»
One Day
by Marizane
Becasue you have left
by Marizane
Becasue you have left
by Marizane
Fairy Tale
by Marizane
Life
by Marizane
Stranger
by Primo Levi
A Fatherless Child
by Kevin Ryan Murray