A Comedy
Edith Nesbit 1858 (Kennington, Surrey ) – 1924 (New Romney, Kent)
MADAM, you bade me act a part,
A comedy of your devising--
Forbade me to consult my heart,
To be sincere--or compromising.
The play was not my own device,
My stage-struck youth lies far behind me;
And yet--I thought it would be nice
To play the part that you assigned me.
Thus have I learned my rôle so well
That, as I play, you question whether
Fate has not taught your jest a spell
To bind me to you altogether.
The truth is this: so ill I wrought
In mastering the part you gave me,
That now 'tis tyrant of my thought,
And nothing in the world can save me!
Between me and my work, your face,
In haunting fashion, daily lingers;
Your eyes make mine their dwelling place
Your dream-hand thrills my idle fingers.
Through death-white nights I dream of you--
Of what might move, and what has moved you--
Ah! no! There's nothing you can do!...
...It's not as though I really loved you.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 31, 2023
- 51 sec read
- 106 Views
Quick analysis:
Scheme | ABAB CDCD EFEF GDGD HIHI JJJJ |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 890 |
Words | 168 |
Stanzas | 6 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"A Comedy" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/8755/a-comedy>.
Discuss the poem A Comedy with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In