For Annie

Thank Heaven! the crisis-
  The danger is past,
  And the lingering illness
  Is over at last-
  And the fever called "Living"
  Is conquered at last.

  Sadly, I know
  I am shorn of my strength,
  And no muscle I move
  As I lie at full length-
  But no matter!-I feel
  I am better at length.

  And I rest so composedly,
  Now, in my bed
  That any beholder
  Might fancy me dead-
  Might start at beholding me,
  Thinking me dead.

  The moaning and groaning,
  The sighing and sobbing,
  Are quieted now,
  With that horrible throbbing
  At heart:- ah, that horrible,
  Horrible throbbing!

  The sickness- the nausea-
  The pitiless pain-
  Have ceased, with the fever
  That maddened my brain-
  With the fever called "Living"
  That burned in my brain.

  And oh! of all tortures
  That torture the worst
  Has abated- the terrible
  Torture of thirst
  For the naphthaline river
  Of Passion accurst:-
  I have drunk of a water
  That quenches all thirst:-

  Of a water that flows,
  With a lullaby sound,
  From a spring but a very few
  Feet under ground-
  From a cavern not very far
  Down under ground.

  And ah! let it never
  Be foolishly said
  That my room it is gloomy
  And narrow my bed;
  For man never slept
  In a different bed-
  And, to sleep, you must slumber
  In just such a bed.

  My tantalized spirit
  Here blandly reposes,
  Forgetting, or never
  Regretting its roses-
  Its old agitations
  Of myrtles and roses:

  For now, while so quietly
  Lying, it fancies
  A holier odor
  About it, of pansies-
  A rosemary odor,
  Commingled with pansies-
  With rue and the beautiful
  Puritan pansies.

  And so it lies happily,
  Bathing in many
  A dream of the truth
  And the beauty of Annie-
  Drowned in a bath
  Of the tresses of Annie.

  She tenderly kissed me,
  She fondly caressed,
  And then I fell gently
  To sleep on her breast-
  Deeply to sleep
  From the heaven of her breast.

  When the light was extinguished,
  She covered me warm,
  And she prayed to the angels
  To keep me from harm-
  To the queen of the angels
  To shield me from harm.

  And I lie so composedly,
  Now, in my bed,
  (Knowing her love)
  That you fancy me dead-
  And I rest so contentedly,
  Now, in my bed,
  (With her love at my breast)
  That you fancy me dead-
  That you shudder to look at me,
  Thinking me dead.

  But my heart it is brighter
  Than all of the many
  Stars in the sky,
  For it sparkles with Annie-
  It glows with the light
  Of the love of my Annie-
  With the thought of the light
  Of the eyes of my Annie.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
79 Views

Edgar Allan Poe

Edgar Allan Poe was an American author, poet, editor, and literary critic, considered part of the American Romantic Movement. he was especially known for his amazing poem "Annabelle Lee". And we love the songs made out of his poetry. more…

All Edgar Allan Poe poems | Edgar Allan Poe Books

FAVORITE (4 fans)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Edgar Allan Poe poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"For Annie" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 17 Sep. 2019. <https://www.poetry.net/poem/8442/for-annie>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.