The Human Temple

The Temple in Darkness

Darkness broods upon the temple,
Glooms along the lonely aisles,
Fills up all the orient window,
 Whence, like little children’s wiles,
Shadows—purple, azure, golden—
 Broke upon the floor in smiles.
From the great heart of the organ
 Bursts no voice of chant or psalm;
All the air, by music-pulses
 Stirred no more, is deathly calm;
And no precious incense rising,
 Falls, like good men’s prayer, in balm.
Not a sound of living footstep
 Echoes on the marble floor;
Not a sigh of stranger passing
 Pierces through the closèd door;
Quenched the light upon the altar:
 Where the priest stood, none stands more.
Lord, why hast Thou left Thy temple
 Scorned of man, disowned by Thee!
Rather let Thy right hand crush it,
 None its desolation see!
List—‘He who the temple builded
 Doth His will there. Let it be!’
A Light in the Temple

Lo, a light within the temple!
 Whence it cometh no man knows;
Barred the doors: the night-black windows
 Stand apart in solemn rows,
All without seems gloom eternal,
 Yet the glimmer comes and goes—
As if silent-footed angels
 Through the dim aisles wandered fair,
Only traced amid the darkness,
 By the glory in their hair,
Till at the forsaken altar
 They all met, and praised God there.
Now the light grows—fuller, clearer;
 Hark, the organ ’gins to sound.
Faint, like broken spirit crying
 Unto Heaven from the ground;
While the chorus of the angels
 Mingles everywhere around.
See, the altar shines all radiant,
 Though no mortal priest there stands,
And no earthly congregation
 Worships with uplifted hands:
Yet they gather, slow and saintly,
 In innumerable bands.
And the chant celestial rises
 Where the human prayers have ceased:
No tear-sacrifice is offered,
 For all anguish is appeased,
Through its night of desolation,
 To His temple comes the Priest.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)


Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Dinah Maria Mulock Craik poem with the community:


Use the citation below to add this poem to your bibliography:


"The Human Temple" STANDS4 LLC, 2019. Web. 19 Oct. 2019. <>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.