Yarrawonga

Yarrawonga by herself
Lived too long upon a shelf
She a stolid farmer's wife.
Far remote from modern strife
Drowsily beside her door
Dreamed of hectic days long o'er.

Yarrawonga dreamed in peace,
Watched her flocks and herds increase,
Drugged by wealth she sleepier grew,
Scorned the strenuous and new,
Scorned all haste and modern ways,
Yet oozed contentment all her days.

Yarrawonga now awakes,
And a sudden interest takes
In the schemes of eagr men,
Who'd restore her youth again
Who'd renew a youth half lost
And, at her contentment's cost,
Bring life-giving waters down
To rejuvenate her town.

Yarrawonga soon shall be
Resting in an inland sea
Gazing on a man-made lake
That new fruitfulness hall wake
O'er wide fields where drought has spread
Vague alarm and sudden dread.
Then shall Yarrawonga know
The dignity of years ago.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
99 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Clarence Michael James Stanislaus Dennis poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Yarrawonga" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 26 Mar. 2019. <https://www.poetry.net/poem/6833/yarrawonga>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.