A Hymn Of Heat

When Summer comes
To silence the retreating drums
Of stubborn Winter, when content
Shall salve my chill predicament.
And I shall loll beneath the sun
And dream of duties to be done;
While Phyllis my tall beaker fills
And Strephon dances on the hills
And pipes a lay, I'll take my ease
And listen to the labouring bees.
And mock their dull industrious hums
When Summer comes.

When Summer's here
And labourers look upon their beer
Most lovingly, while winking foam
Lisps, 'Send me home! Ah, send me home!'
And they, intoning briefly, ''Sluck!'
Its gladness 'neath their pinnies tuck,
I, too, mayhap, shall send a pot,
Spurlos versunken, to that spot
Its magic warms; lest that stern man
Who rules my dietetic plan
Burbles, 'Verboten!' as I fear
When Summer's here.

When Summer shines,
Then to blue seas my choice inclines
Where nymphs upon the golden sands
Hold out Nirvana in glad hands,
Or run to greet the languorous sea
And, with mer-maiden modesty,
Frisk in foam. Then would I seize
Despite my ageing arteries
Joy by the beard! Unless, alack,
A flock of olden ills come back,
As come they will, by all the signs,
When Summer shines.

When Summer comes
Oh, let me loll 'neath sunlit gums
Yet, I don't know. A man must eat,
 Come winter hail or summer heat;
And, that he eat, a man must toil.
Aye, tho' arterial systems boil.
Wherefore, 'twill likely be my lot,
As hitherto when days wax hot,
To yearn again in longing lays
For brisk, crisp, Winter's bracing days
To earn a few poor meagre crumbs
When Summer comes.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
45 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Clarence Michael James Stanislaus Dennis poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"A Hymn Of Heat" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 20 Jul 2019. <https://www.poetry.net/poem/6145/a-hymn-of-heat>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.