1897

Deep in my hidden country stands a peak,
and none hath known its name
and none, save I, hath even skill to seek:
thence my wild spirit came.
Thither I turn, when the day's garish world
too long hath vex'd my sight,
and bare my limbs where the great winds are whirl'd
and life's undreaded might.
For there I know the pools of clearest blue,
glad wells of simple sooth,
there, steep'd in strength of glacier springs, renew
the lucid body of youth,
there I alone may know the joy of quest
and keen delight of cold,
or rest, what time the night with naked breast
and shaken hair of gold,
folds me so close, that her great breath would seem
to fill the darkling heart
with solemn certainty of ancient dream
or whisperingly to impart
aeonian life, larger than seas of light,
more limpid than the dawn:
there, when my foot hath touch'd the topmost height,
the fire from heaven is drawn.
If any murmur that my 'sdainful hand
withholds its sacrifice
where ranged unto the Law the peoples stand,
let this blown word suffice:
The gift of self is self's most sacred right:
only where none hath trod,
only upon my secret starry height
I abdicate to God.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
 

Submitted on May 13, 2011

58 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Discuss this Christopher John Brennan poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"1897" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 13 Jul 2020. <https://www.poetry.net/poem/5998/1897>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.