Constantinople - Dhji-Han-Ghir. For H.N.
Victoria Mary Sackville-West 1892 – 1962
For years it had been neglected,
This wilderness garden of ours,
And its ruin had shone reflected
In its pools through abandoned hours.
For none had cared for its beauty
Till we came, the strangers, the Giaours,
And none had thought of a duty
Towards its squandering flowers.
Of broken wells and fountains
There were half a dozen or more,
And, beyond the sea, the mountains
Of that far Bithynian shore
Were blue in the purple distance
And white was the cap they wore,
And never in our existence
Had life seemed brighter before!
And the fruit-trees grew in profusion,
Quince and pomegranate and wine,
And the roses in rich confusion
With the lilac intertwine,
And the Banksia rose, the creeper,
Which is golden like yellow wine,
Is surely more gorgeous and deeper
In this garden of mine and thine.
And the little bright flowers in the grasses,
Cyclamen, daffodil,
Are crushed by the foot that passes,
But seem to grow thicker still;
In the cool grey fig-tree's shadows
They grow at their own free will,
In the grass as in English meadows,
On the slope of an English hill.
Is it best, when the lone flute-player
Wanders by with his strange little tune
And the muezzin sings out for prayer
Thrice daily his Arabic rune:
Once, when the sunset has faded,
Once in the brilliant noon,
Or once in the daybreak, rose-shaded.
A farewell to the dying moon?
Font size:
Submitted on August 03, 2020
Modified on March 05, 2023
- 1:13 min read
- 4 Views
Quick analysis:
Scheme | ABABCBCB DEDEFEFE GHGHEHIH JKJKLKLK IMXMAMXM |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 1,320 |
Words | 243 |
Stanzas | 5 |
Stanza Lengths | 8, 8, 8, 8, 8 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Constantinople - Dhji-Han-Ghir. For H.N." Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 23 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/56863/constantinople---dhji-han-ghir.-for-h.n.>.
Discuss the poem Constantinople - Dhji-Han-Ghir. For H.N. with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In