Harvest Time

When the cranky German waggon,
With its ten or fifteen bag on
Comes a-jerkin’ and a-joltin’ down the dusty, limestone street,
And the “Norther’s” blowin’ blindin’,
And the rollers are a-grindin’,
And the agent jabs his sampler thro’ the sackin’ to the wheat,
Let ’em slide along the plank! slide along! slide along!
Sixty bushels for the Bank; slide along!

When your back is fairly breakin’
And your very fingers shakin’
With the heavin’, heavin’, heavin’, in the blarsted, blazin’ sun;
And the agent finds the spots out
And takes all his sample lots out
Where its rusty, pinched, or smutty—knockin’ off five pound a ton;
Sling ’em over with a jerk! slide along! slide along!
Sixty days of wasted work! slide along!

Sixty days a-ploughin’ mallee
In the God-forgotten valley
Of the creepin’, crawlin’ Murray, with the dingoes for your mates!
Sow and harrow, roll and reap it,
But you get no show to keep it,
For it’s “Boom and bust yer biler” when the cocky speculates!
Let the bankers take the lot: slide along! slide along!
Farmin’ mallee’s bloomin’ rot—slide along!

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
101 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Український (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Discuss this Charles Henry Souter poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Harvest Time" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 5 Jun 2020. <https://www.poetry.net/poem/5227/harvest-time>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Other poems by

Charles Henry Souter

»

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.