When she saw me; she made me feel that I was the most handsome man on this earth,
I felt as if God had cast his omnipotent eyes on me; granting my persona an impeccable status to survive.
When she talked to me; she made me feel that I was tangible and existing,
I felt as if God had whispered mystically in my dreams; making me imbibe the essence of life.
When she smiled at me; she made me feel that I was someone extra special,
I felt as if God had granted me reprieve from my plethora of sins; inundated my soul with loads of happiness.
When she ran her fingers through my hair; she made me feel that I was a messenger of love,
I felt as if God had blessed me with his sacrosanct palms; impregnated in my visage the tenacity to live and let live.
When she held my hands; she made me feel that I had a fortress to lean upon,
I felt as if God had endowed me with unsurpassable resilience; his shadow to seek solace in my times of bizarre distress.
When she fed me with ravishing food; she made me feel that I was never hungry,
I felt as if God had perpetually filled my stomach; stuffed it with the most sumptuous meal available in this world.
When she tickled me frivolously in my ribs; she made me feel the stupendous exultation of existence,
I felt as if God had returned me back my innocuous childhood; placed upon an immortal bed of dreams.
When she put me to sleep; she made me feel that I was blissfully breathing,
I felt as if God had exorbitantly rewarded me for my day; showering upon my dreary eyes the virtue of eternal rest.
And when she kissed me; she made me feel that I had infinite reasons to live,
I felt as if God had given me the greatest treasure of my life; made me the richest person in past and pragmatic present; to be alive.
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Discuss this Nikhil Parekh poem with the community:
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"The Million Dollar Kiss" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 15 Aug. 2020. <https://www.poetry.net/poem/51215/the-million-dollar-kiss>.