I used it to lambaste bald patches of fair skin,
it obliged readily executing brute power with austere amounts of sting.
I viciously strangulated slender necks twisting it,
it bit the skin tenaciously to cause abrupt death.
I suspended it in Luke warm waters of the monsoon lake,
it in turn hoisted a jugglery of golden fish for me to relish.
I stealthily caressed umpteenth pores of my tender flesh with it,
it tantalizingly tickled me to erupt into whirlpools of laughter.
I stuck it firmly to the bare wall; with a backdrop of morbid jungle,
it strikingly resembled the slithering body of a silver snake.
I utilized it as a versatile pulley to evacuate me pails of water,
it did so with jocular smiles; also fetching me my drowned purse alongwith
I embedded it to the ceiling fan forming a tight noose,
got ready to fit in my stocky neck; and a few seconds after to relinquish breath.
I mercilessly burnt it in a heap to proliferate fire,
harmoniously heat substantially cold arenas of my body.
I tugged it dexterously with my palms; pulling my beloved towards me,
then enjoyed the effeminate warmth of her breath cascading down my nape.
It worked like a slave; meticulously performing all tasks to perfection,
although I must mention that my snake leather belt
looked far more enchanting while wound on my potbellied waist,
rather than when executing a plethora of mundane task.
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Discuss this Nikhil Parekh poem with the community:
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"Snake Leather belt" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 5 Aug. 2020. <https://www.poetry.net/poem/51015/snake-leather-belt>.