No peace

Nirvana, bliss, not a sound, not a hiss
Car speeds by
Peace
Shattered

Night shuns day, all noise away!
Engines blare, a blaze somewhere
Peace
A million tiny pieces

It’s two by now, amplified whispers
Children chattering on the outside in
I complain
Peace again

Neighbour bumps party thumps
There’s no rhyme trying to reason
It’s four by now, a revelry bow
When I am to awaken

Earth trembles
The rumbling gut demands fed
Cleanliness is next to Godliness
The butcher boy said

Day replaces night
Churning shudders, I alight
Hungry
Forever hungry

People platter
Flitter flatter with a smitten smatter
Chippie opens; fish in batter
‘Red sauce an’ a roll wi’ butter please’

Day is drowsy
I feel lousy
Tomorrow, always craving more
I turn away and close the door

Day is done
Inhale, exhale
Composed
Peace again
Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
121 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Joseph Mark Ippolito poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"No peace" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 14 Dec. 2019. <https://www.poetry.net/poem/45243/no-peace>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.