Tomb of Mohomed Shah

WHAT do they call a happy end,
How did the monarch die ?
The purple for his winding sheet,
His courtiers standing by ;
A shadow upon every brow,
A tear in every eye.

Methinks if I could choose my death,
Such end should not be mine;
I'd rather fall where banners wave,
And muskets glittering shine,
While onwards to its vengeance prest,
My own embattled line.

I could not bear to see around,
The faithful and the fond;
The faces that I dearly loved,
I could not look beyond—
The deep affection of this earth
Would be too dear a bond.

He died, and by his death-bed stood
The wife, the child, the friend,
And saw pale cheek and anxious eye
O’er him in fondness bend.
Oh, agony !—how could they, King,
Call thine a happy end ?

THE tomb of the Sultan lies under a wooden canopy, in the centre of the room, on a platform of granite eighty feet square, and is raised four feet above the level of the floor. Over a lofty door-way, through which you enter on the southern side, are some Arabic inscriptions in Togra letters, which are sculptured in alto-relievo. The characters are gilded, and the ground is granited with a liquid preparation of rajaward, or lapis lazuli, which gives the whole an appearance of a beautiful distribution of gold and enamels. All the inscriptions that I shall have occasion to mention are sculptured and ornamented after this fashion ; and being disposed in all varieties of shape and figure, have a very elegant effect. They are said to be all extracts from the Koran, but
the characters are so entwined and interwoven with each other, that the quickest reader of this hand would find some difficulty in deciphering them. I was, however, successful in discovering a Persian inscription line, which is a chronogram on the death of the Sultan Mahomed. The line translated is, “The end of Mahomed was
happy.”—Elliot's Views in India
Rate this poem:(0.00 / 0 votes)

Letitia Elizabeth Landon

Letitia Elizabeth Landon was an English poet. Born 14th August 1802 at 25 Hans Place, Chelsea, she lived through the most productive period of her life nearby, at No.22. A precocious child with a natural gift for poetry, she was driven by the financial needs of her family to become a professional writer and thus a target for malicious gossip (although her three children by William Jerdan were successfully hidden from the public). In 1838, she married George Maclean, governor of Cape Coast Castle on the Gold Coast, whence she travelled, only to die a few months later (15th October) of a fatal heart condition. Behind her post-Romantic style of sentimentality lie preoccupations with art, decay and loss that give her poetry its characteristic intensity and in this vein she attempted to reinterpret some of the great male texts from a woman’s perspective. Her originality rapidly led to her being one of the most read authors of her day and her influence, commencing with Tennyson in England and Poe in America, was long-lasting. However, Victorian attitudes led to her poetry being misrepresented and she became excluded from the canon of English literature, where she belongs. more…

All Letitia Elizabeth Landon poems | Letitia Elizabeth Landon Books

FAVORITE (1 fan)


Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Український (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Discuss this Letitia Elizabeth Landon poem with the community:


Use the citation below to add this poem to your bibliography:


"Tomb of Mohomed Shah" STANDS4 LLC, 2020. Web. 28 Feb. 2020. <>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.