Soft Smile

Where are you now soft smile?
You left me all the while
Wandering through a world of hardness and dark
Nowhere for my heart to park

Wherefore art thou soft smile?
Soft smile what light through yonder window breaks?
'Tis the sun and 'soft smile' you are my moon.

I dream endless hours of another moment with you
Every little moment has meaning
Why must I fall for you again n again?
You, who hath no heart but carry a shield
Soft smile you buried your heart but start
Start a new one with me will you?
Soft smile, stay with me a while
Allow me to beguile
Allow me to teach you about tease and denial

I miss you soft smile
I think about you every day
We both know i have spoiled you
We both know how i feel for you
I will go on alone
I will piss and moan

Who is 'soft smile'?
She knows exactly who she is
Because she wanders through her day
Carrying a bag of coins
But more importantly carrying my heart symbolically
Soft Smile I miss you every single day.

Beau Golden

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)


Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this BEAU GOLDEN poem with the community:


Use the citation below to add this poem to your bibliography:


"Soft Smile" STANDS4 LLC, 2019. Web. 5 Dec. 2019. <>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets


Thanks for your vote! We truly appreciate your support.