I know an aged Man constrained to dwell
In a large house of public charity,
Where he abides, as in a Prisoner's cell,
With numbers near, alas! no company.
When he could creep about, at will, though poor
And forced to live on alms, this old Man fed
A Redbreast, one that to his cottage door
Came not, but in a lane partook his bread.
There, at the root of one particular tree,
An easy seat this worn-out Labourer found
While Robin pecked the crumbs upon his knee
Laid one by one, or scattered on the ground.
Dear intercourse was theirs, day after day;
What signs of mutual gladness when they met!
Think of their common peace, their simple play,
The parting moment and its fond regret.
Months passed in love that failed not to fulfil,
In spite of season's change, its own demand,
By fluttering pinions here and busy bill;
There by caresses from a tremulous hand.
Thus in the chosen spot a tie so strong
Was formed between the solitary pair,
That when his fate had housed him 'mid a throng
The Captive shunned all converse proffered there.
Wife, children, kindred, they were dead and gone;
But, if no evil hap his wishes crossed,
One living Stay was left, and on that one
Some recompence for all that he had lost.
Oh that the good old Man had power to prove,
By message sent through air or visible token,
That still he loves the Bird, and still must love;
That friendship lasts though fellowship is broken!
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Discuss this William Wordsworth poem with the community:
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"I Know an Old Man Constrained to Dwell" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 2 Jul 2020. <https://www.poetry.net/poem/42224/i-know-an-old-man-constrained-to-dwell>.