Welcome, sweet Christmas, blest be the morn
That Christ our Saviour was born!
Earth's Redeemer, to save us from all danger,
And, as the Holy Record tells, born in a manger.
Then ring, ring, Christmas bells,
Till your sweet music o'er the kingdom swells,
To warn the people to respect the morn
That Christ their Saviour was born.
The snow was on the ground when Christ was born,
And the Virgin Mary His mother felt very forlorn
As she lay in a horse's stall at a roadside inn,
Till Christ our Saviour was born to free us from sin.
Oh! think of the Virgin Mary as she lay
In a lowly stable on a bed of hay,
And angels watching O'er her till Christ was born,
Therefore all the people should respect Christmas morn.
The way to respect Christmas time
Is not by drinking whisky or wine,
But to sing praises to God on Christmas morn,
The time that Jesus Christ His Son was born;
Whom He sent into the world to save sinners from hell
And by believing in Him in heaven we'll dwell;
Then blest be the morn that Christ was born,
Who can save us from hell, death, and scorn.
Then he warned, and respect the Saviour dear,
And treat with less respect the New Year,
And respect always the blessed morn
That Christ our Saviour was born.
For each new morn to the Christian is dear,
As well as the morn of the New Year,
And he thanks God for the light of each new morn.
Especially the morn that Christ was born.
Therefore, good people, be warned in time,
And on Christmas morn don't get drunk with wine
But praise God above on Christmas morn,
Who sent His Son to save us from hell and scorn.
There the heavenly babe He lay
In a stall among a lot of hay,
While the Angel Host by Bethlehem
Sang a beautiful and heavenly anthem.
Christmas time ought to be held most dear,
Much more so than the New Year,
Because that's the time that Christ was born,
Therefore respect Christmas morn.
And let the rich be kind to the poor,
And think of the hardships they do endure,
Who are neither clothed nor fed,
And Many without a blanket to their bed.
- 31 Views
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Discuss this William Topaz McGonagall poem with the community:
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"A Christmas Carol" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 19 Aug. 2019. <https://www.poetry.net/poem/41758/a-christmas-carol>.