The 5th Satire Of Book I. Of Horace : A Humorous Description Of The Author's Journey From Rome To Brundusium
'Twas a long journey lay before us,
When I and honest Heliodorus,
Who far in point of rhetoric
Surpasses every living Greek,
Each leaving our respective home
Together sallied forth from Rome.
First at Aricia we alight,
And there refresh and pass the night,
Our entertainment rather coarse
Than sumptuous, but I've met with worse.
Thence o'er the causeway soft and fair
To Apii Forum we repair.
But as this road is well supplied
(Temptation strong!) on either side
With inns commodious, snug, and warm,
We split the journey, and perform
In two days' time what's often done
By brisker travellers in one.
Here rather choosing not to sup
Than with bad water mix my cup,
After a warm debate in spite
Of a provoking appetite,
I sturdily resolved at last
To balk it, and pronounce a fast,
And in a moody humour wait,
While my less dainty comrades bait.
Now o'er the spangled hemisphere
Diffused the starry train appear,
When there arose a desperate brawl;
The slaves and bargemen, one and all,
Rending their throats (have mercy on us!)
As if they were resolved to stun us.
'Steer the barge this way to the shore!
I tell you we'll admit no more!
Plague! will you never be content?'
Thus a whole hour at least is spent,
While they receive the several fares,
And kick the mule into his gears.
Happy, these difficulties past,
Could we have fallen asleep at last!
But, what with humming, croaking, biting,
Gnats, frogs, and all their plagues uniting,
These tuneful natives of the lake
Conspired to keep us broad awake.
Besides, to make the concert full,
Two maudlin wights, exceeding dull,
The bargeman and a passenger,
Each in his turn, essayed an air
In honour of his absent fair.
At length the passenger, opprest
With wine, left off, and snored the rest.
The weary bargeman too gave o'er,
And hearing his companion snore,
Seized the occasion, fixed the barge,
Turned out his mule to graze at large,
And slept forgetful of his charge.
And now the sun o'er eastern hill,
Discovered that our barge stood still;
When one, whose anger vexed him sore,
With malice fraught, leaps quick on shore,
Plucks up a stake, with many a thwack
Assails the mule and driver's back.
Then slowly moving on with pain,
At ten Feronia's stream we gain,
And in her pure and glassy wave
Our hands and faces gladly lave.
Climbing three miles, fair Anxur's height
We reach, with stony quarries white.
While here, as was agreed, we wait,
Till, charged with business of the state,
Maecenas and Cocceius come,
The messengers of peace from Rome.
My eyes, by watery humours blear
And sore, I with black balsam smear.
At length they join us, and with them
Our worthy friend Fonteius came;
A man of such complete desert,
Antony loved him at his heart.
At Fundi we refused to bait,
And laughed at vain Aufidius' state,
A praetor now, a scribe before,
The purple-bordered robe he wore,
His slave the smoking censer bore.
Tired at Muraena's we repose,
At Formia sup at Capito's.
With smiles the rising morn we greet,
At Sinuessa pleased to meet
With Plotius, Varius, and the bard
Whom Mantua first with wonder heard.
The world no purer spirits knows;
For none my heart more warmly glows.
Oh! what embraces we bestowed,
And with what joy our breasts o'erflowed!
Sure while my sense is sound and clear,
Long as I live, I shall prefer
A gay, good-natured, easy friend,
To every blessing heaven can send.
At a small village, the next night,
Near the Vulturnus we alight;
Where, as employed on state affairs,
We were supplied by the purveyors
Frankly at once, and without hire,
With food for man and horse, and fire;
Capua next day betimes we reach,
Where Virgil and myself, who each
Laboured with different maladies,
His such a stomach,-- mine such eyes,--
As would not bear strong exercise,
In drowsy mood to sleep resort;
Maecenas to the tennis-court.
Next at Cocceius' farm we're treated,
Above the Caudian tavern seated;
His kind and hospitable board
With choice of wholesome food was stored.
Now, O ye Nine, inspire my lays!
To nobler themes my fancy raise!
Two combatants, who scorn to yield
The noisy, tongue-disputed field,
Sarmentus and Cicirrus, claim
A poet's tribute to their fame;
Cicirrus of true Oscian breed,
Sarmentus, who was never freed,
But ran away. We don't defame him,
His lady lives, and still may claim him.
Thus dignified, in harder fray
These champions their keen wit display,
And first Sar
- 119 Views
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Discuss this William Cowper poem with the community:
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"The 5th Satire Of Book I. Of Horace : A Humorous Description Of The Author's Journey From Rome To Brundusium" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 28 May 2020. <https://www.poetry.net/poem/40122/the-5th-satire-of-book-i.-of-horace-:-a-humorous-description-of-the-author's-journey-from-rome-to-brundusium>.