Griselda: A Society Novel In Verse - Chapter V

Wilfrid Scawen Blunt 1840 (Petworth House) – 1922 (United Kingdom)



Griselda's madness lasted forty days,
Forty eternities! Men went their ways,
And suns arose and set, and women smiled,
And tongues wagged lightly in impeachment wild
Of Lady L.'s adventure. She was gone,
None knew by whom escorted or alone,
Or why or whither, only that one morning,
Without pretext, or subterfuge, or warning,
She had disappeared in silence from L. House,
Leaving her lord in multitudinous
And agonised conjecture of her fate:
So the tale went. And truly less sedate
Than his wont was in intricate affairs,
Such as his Garter or his lack of heirs,
Lord L. was seen in this new tribulation.
Griselda long had been his life's equation,
The pivot of his dealings with the world,
The mainstay of his comfort, all now hurled
To unforeseen confusion by her flight:
There was need of action swift and definite.
Where was she? Who could tell him? Divers visions
Passed through his fancy--thieves, and street collisions,
And all the hundred accidents of towns,
From broken axle trees to broken crowns.
In vain he questioned; no response was made
More than the fact that, as already said,
My lady, unattended and on foot,
(A sad imprudence here Lord L. took note),
Had gone out dressed in a black morning gown
And dark tweed waterproof, 'twixt twelve and one,
Leaving no orders to her maid, or plan
About her carriage to or groom or man.
Such was in sum the downstairs' evidence.
The hall porter, a man of ponderous sense,
Averred her ladyship had eastward turned
From the front door, and some small credit earned
For the suggestion that her steps were bent
To Whitechapel on merciful intent,
A visit of compassion to the poor,
A clue which led to a commissioner
Being sent for in hot haste from Scotland Yard.
And so the news was bruited abroad.

It reached my ears among the earliest,
And from Lord L. himself, whose long suppressed
Emotion found its vent one afternoon
On me, the only listener left in town.
His thoughts now ran on ``a religious craze
Of his poor wife's,'' he said, ``in these last days
Indulged beyond all reason.'' The police
Would listen to no talk of casualties,
Still less of crime, since they had nothing found
In evidence above or under ground,
But held the case to be of simpler kind,
Home left in a disordered state of mind.
Lord L. had noticed, now they talked of it,
Temper less equable and flightier wit,
``A craving for religious services
And sacred music.'' Something was amiss,
Or why were they in London in September?
Griselda latterly, he could remember,
Had raved of a conventual retreat
In terms no Protestant would deem discreet
As the sole refuge in a world of sin
For human frailty, grief's best anodyne.
``The Times was right. Rome threatened to absorb us:
The convents must be searched by habeas corpus.''

And so I came to help him. I had guessed
From his first word the vainness of his quest,
And half was moved to serve him in a strait
Where her fair fame I loved was in debate,
Yet held my peace, nor hazarded a word
Save of surprise at the strange case I heard,
Till, fortune aiding, I should find the clue
My heart desired to do what I would do.
And not in vain. Night found me duly sped,
Lord L.'s ambassador accredited,
With fullest powers to find and fetch her home,
If need should be, from the Pope's jaws in Rome.

Gods! what a mission! First my round I went
Through half the slums of Middlesex and Kent,
Surrey and Essex--this to soothe Lord L.,
Though witless all, as my heart told too well;
The hospitals no less and casual wards,
Each house as idly as his House of Lords,
And only at the week's end dared to stop
At the one door I knew still housing hope,
Young Manton's chambers. There, with reddened cheek
I heard the answer given I came to seek.
Manton was gone, his landlady half feared
He too, in some mishap, and disappeared,--
Proof all too positive. His letters lay
A fortnight deep untouched upon the tray.
She could not forward them or risk a guess
As to his last or likeliest address.
He was in Scotland often at this season,
``But not without his guns''--a cogent reason.
And leaving, too, his valet here in town,
Perplexed of what to do or leave undone.
Abroad? Perhaps. If so, his friends might try
As a best chance the Paris Embassy.
He had been there last Spring, and might be now.

Paris! It was enough, I made my bow,
And took my leave. I seemed to touch the thread
Of the blind labyrinth 'twas mine to tread.
Where should they be, in truth, these too fond lovers,
But in
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

4:06 min read
81

Quick analysis:

Scheme AABBCXDDXAEEFFGGHHXXIIJJXKXXLGMMXXNNOOXPXX XQXLAAXXRRSSTTXXPPUUVCWW QQEEXXYYKXZZ OO1 1 2 2 XX3 3 4 4 5 5 6 6 GGLGXX7 7 KKXV
Closest metre Iambic pentameter
Characters 4,346
Words 816
Stanzas 5
Stanza Lengths 42, 24, 12, 23, 5

Wilfrid Scawen Blunt

Wilfrid Scawen Blunt was an English poet and writer. more…

All Wilfrid Scawen Blunt poems | Wilfrid Scawen Blunt Books

0 fans

Discuss the poem Griselda: A Society Novel In Verse - Chapter V with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Griselda: A Society Novel In Verse - Chapter V" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Mar. 2024. <https://www.poetry.com/poem/38733/griselda:--a-society-novel-in-verse---chapter-v>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    March 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    2
    days
    21
    hours
    20
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    The Baltimore Ravens’ team name was inspired by which American poet?
    A Edgar Allan Poe
    B Walt Whitman
    C Emily Dickinson
    D Langston Hughes