Epitaph
Arthur Henry Adams 1872 (Lawrence) – 1936 (Sydney, New South Wales)
The Earth Speaks:
HUSH! he drowses, drowses deep,
While my quiet arms I keep
Close about him in his sleep.
Once he glanced at me aghast,
Shuddered from my kiss, and passed—
But I hold him here at last.
He had frenzied thoughts of fame,
Piteous strivings for a name—
But I called him, and he came.
Called him with the mother-call
That shall on the weary fall,
Whispering “Home” to all, to all.
Fair white skin he looked upon;
Eyes in his with passion shone;
But my patient love has won.
There was one he deemed to wed;
But he faltered, came instead
To my narrow bridal bed.
Vehement his veins and wild—
Now a dreaming, glad-eyed child
To my kisses reconciled.
Tender heart and turbulent,
I and he together pent
In an æon of content!
Heaven holds for him no prize:
Stirless, nested here he lies
In his narrow Paradise.
When his trump God's Angel blows,
When he shudders, wakens, knows,
I shall hold him close, so close!
He will feel life's aching pain,
Turn his lips to me, and then
Sink to dreamless sleep again.
So for aye my love I keep
Here upon my breast asleep—
Hush!…he drowses…drowses…deep.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 1:02 min read
- 44 Views
Quick analysis:
Scheme | XAAABBBCCCDDDXXXEEEFFFXGG HHXIIXXJJAAA |
---|---|
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 1,184 |
Words | 205 |
Stanzas | 2 |
Stanza Lengths | 25, 12 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Epitaph" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 24 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/3825/epitaph>.
Discuss the poem Epitaph with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In