O listen, listen, ladies gay!
No haughty feat of arms I tell;
Soft is the note, and sad the lay,
That mourns the lovely Rosabelle.
"Moor, moor the barge, ye gallant crew!
And, gentle ladye, deign to stay,
Rest thee in Castle Ravensheuch,
Nor tempt the stormy firth to-day.
"The blackening wave is edg'd with white:
To inch and rock the sea-mews fly;
The fishers have heard the Water-Sprite,
Whose screams forebode that wreck is nigh.
"Last night the gifted Seer did view
A wet shroud swathed round ladye gay;
Then stay thee, Fair, in Ravensheuch:
Why cross the gloomy firth to-day?"--
"'Tis not because Lord Lindesay's heir
To-night at Roslin leads the ball,
But that my ladye-mother there
Sits lonely in her castle-hall.
"'Tis not because the ring they ride,
And Lindesay at the ring rides well,
But that my sire the wine will chide,
If 'tis not fill'd by Rosabelle."--
O'er Roslin all that dreary night
A wondrous blaze was seen to gleam;
'Twas broader than the watch-fire's light,
And redder than the bright moon-beam.
It glar'd on Roslin's castled rock,
It ruddied all the copse-wood glen;
'Twas seen from Dryden's groves of oak,
And seen from cavern'd Hawthorn-den.
Seem'd all on fire that chapel proud,
Where Roslin's chiefs uncoffin'd lie,
Each Baron, for a sable shroud,
Sheath'd in his iron panoply.
Seem'd all on fire, within, around,
Deep sacristy and altar's pale,
Shone every pillar foliage-bound,
And glimmer'd all the dead men's mail.
Blaz'd battlement and pinnet high,
Blaz'd every rose-carved buttress fair--
So still they blaze when fate is nigh
The lordly line of high St. Clair.
There are twenty of Roslin's barons bold
Lie buried within that proud chapelle;
Each one the holy vault doth hold--
But the sea holds lovely Rosabelle!
And each St. Clair was buried there,
With candle, with book, and with knell;
But the sea-caves rung, and the wild winds sung
The dirge of lovely Rosabelle.
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Discuss this Sir Walter Scott poem with the community:
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"The Lay of the Last Minstrel: Canto 6 (excerpt)" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 2 Jul 2020. <https://www.poetry.net/poem/35576/the-lay-of-the-last-minstrel:-canto-6-(excerpt)>.