Claud Halcro's Song
Sir Walter Scott 1771 (College Wynd, Edinburgh) – 1832 (Abbotsford, Roxburghshire)
Farewell to Northmaven,
Grey Hillswicke, farewell!
The storms on thy haven,
The storms on thy fell -
To each breeze that can vary
The mood of thy main,
And to thee, bonny Mary!
We meet not again!
Farewell the wild ferry,
Which Hacon could brave,
When the peaks of the Skerry
Where white in the wave.
There's a maid may look over
These wild waves in vain,-
For the skiff of her lover-
He comes not again!
The vows thou hast broke,
On the wild currents fling them;
On the quicksand and rock
Let the mermaidens sing them.
New sweetness they'll give her
Bewildering strain;
But there's one who will never
Believe them again.
O were there an island,
Though ever so wild,
Where woman could smile, and
No man be beguiled -
Too tempting a snare
To poor mortals were given;
And the hope would fix there,
That should anchor in heaven.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 47 sec read
- 130 Views
Quick analysis:
Scheme | ABABCACA CDCDEAEA XFXFEAEA GHGHIAIA |
---|---|
Closest metre | Iambic trimeter |
Characters | 803 |
Words | 156 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 8, 8, 8, 8 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Claud Halcro's Song" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/35480/claud-halcro's-song>.
Discuss the poem Claud Halcro's Song with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In